{"title":"SUBSTITUSI ANTARKONJUNGSI BAHASA JEPANG DALAM NOVEL GUROTESUKU","authors":"Dwika Yanti Mnune","doi":"10.24843/ling.2019.v26.i01.p08","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study aims to find out the inter-functional substitution of Japanese in a discourse. The data used in this study are written data taken from the discourse of the novel entitled Gurotesuku by Natsuo Kirino. In general, the research method used is a qualitative method. Data collection is done by referring and recording techniques. Meanwhile, informal methods are used in presenting the results of data analysis. The theory of cohesion and coherence proposed by Halliday and Hasan (1976) and Halliday (2014) with a structural approach used as theory in this study is supported by Makino and Tsutsui (1989 & 1995). Based on the results of the study, it is known that inter-functional substitution occurs in internal substitution and external substitution. The Japanese inter-functional substitution found in Gurotesuku's novel is junsetsu no setsuzokushi 'conjunction cause-effect relationship' which consists of genin to riyuu 'cause and effect conjunctions' and jouken 'conjunction requirements', gyakusetsu no setsuzokushi 'conflict conjunctions', iikae to reiji setsuzokushi no 'parafrasa conjunction', heiretsu to ruika no setsuzokushi 'equivalent relationship conjunction', sentaku no setsuzokushi 'choice conjunction', and hosoku no setsuzokushi 'additional conjunction'. In this study, the data shows that there is only one inter-conjunction external substitution of Japanese, namely heiretsu to ruika no setsuzokushi ‘equivalent relationship conjunction’ with sentaku no setsuzokushi ‘choice conjunction’.","PeriodicalId":369743,"journal":{"name":"Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24843/ling.2019.v26.i01.p08","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This study aims to find out the inter-functional substitution of Japanese in a discourse. The data used in this study are written data taken from the discourse of the novel entitled Gurotesuku by Natsuo Kirino. In general, the research method used is a qualitative method. Data collection is done by referring and recording techniques. Meanwhile, informal methods are used in presenting the results of data analysis. The theory of cohesion and coherence proposed by Halliday and Hasan (1976) and Halliday (2014) with a structural approach used as theory in this study is supported by Makino and Tsutsui (1989 & 1995). Based on the results of the study, it is known that inter-functional substitution occurs in internal substitution and external substitution. The Japanese inter-functional substitution found in Gurotesuku's novel is junsetsu no setsuzokushi 'conjunction cause-effect relationship' which consists of genin to riyuu 'cause and effect conjunctions' and jouken 'conjunction requirements', gyakusetsu no setsuzokushi 'conflict conjunctions', iikae to reiji setsuzokushi no 'parafrasa conjunction', heiretsu to ruika no setsuzokushi 'equivalent relationship conjunction', sentaku no setsuzokushi 'choice conjunction', and hosoku no setsuzokushi 'additional conjunction'. In this study, the data shows that there is only one inter-conjunction external substitution of Japanese, namely heiretsu to ruika no setsuzokushi ‘equivalent relationship conjunction’ with sentaku no setsuzokushi ‘choice conjunction’.
本研究旨在探讨日语在语篇中的功能间替代。本研究所使用的资料是采自Kirino那津男所著小说《古罗特苏库》的文字资料。一般来说,使用的研究方法是定性方法。数据收集是通过参考和记录技术完成的。同时,采用非正式的方法来呈现数据分析的结果。韩礼德和哈桑(1976)和韩礼德(2014)提出的衔接和连贯理论,本研究采用结构方法作为理论,并得到了Makino和Tsutsui(1989 & 1995)的支持。根据研究结果可知,功能间替代发生在内部替代和外部替代中。在Gurotesuku的小说中发现的日语功能间替代是junsetsu no setsuzokushi "连接因果关系"包括genin到riyuu的"因果连接"和jouken的"连接要求" gyakusetsu no setsuzokushi "冲突连接"就像reiji setsuzokushi no " parafrasa连接" heiretsu到ruika no setsuzokushi "等价关系连接" sentaku no setsuzokushi "选择连接"还有hosoku no setsuzokushi“附加连接”。在本研究中,数据显示日语中只有一种相互关联的外部替代,即heiretsu to ruika no setsuzokushi“等价关系连接”和sentaku no setsuzokushi“选择连接”。