Revisiting the Indonesian prefixes peN-, pe2- and per-

Karlina Denistia
{"title":"Revisiting the Indonesian prefixes peN-, pe2- and per-","authors":"Karlina Denistia","doi":"10.26499/LI.V36I2.80","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper presents a literature review on three nominalising prefixes in Indonesian: peN-, pe2- and per- whose function is to create agent, instrument, or patient (e.g. tulis ‘to write’ – penulis ‘writer’, wisata ‘travel’ – pewisata ‘traveller’ and tapa ‘ascetic’ – pertapa ‘hermit’). The ‘N-‘ in peN- stands for ‘nasal’ due to its five nasalised allomorphs (e.g. pen-, peny-, pem-, peng-, and penge-). However, there is one peN- allomorph which is not nasalised, henceforth called pe1-. Pe2-, the other prefix, is described as having similar in form and meaning as pe1-. Per-, the last prefixed is described as the archaic nominalisation prefix. Some theorists believed that Indonesian nominalisation is derived from peN- and per- in which pe2- belongs to per-, some argued that it is formed from peN- in which pe2- is one of peN- variant or per-, and some stated that nouns are derived from peN-, pe2- or per-. PeN- is described as the most productive of the three prefixes and is believed to correlate with the verbal prefix meN- (e.g. menulis ‘to write’ – penulis ‘writer’) with the process of affix substitution. Whereas pe2- is described as corresponding with the verbal prefix ber- (e.g. berwisata ‘to travel’ – pewisata ‘traveller’). Thus far, there has been no consensus addressing whether pe2- the allomorph of peN- or per- or none of them. This paper will examine existing theories and research relevant to this issue.","PeriodicalId":221379,"journal":{"name":"Linguistik Indonesia","volume":"130 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistik Indonesia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26499/LI.V36I2.80","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

Abstract

This paper presents a literature review on three nominalising prefixes in Indonesian: peN-, pe2- and per- whose function is to create agent, instrument, or patient (e.g. tulis ‘to write’ – penulis ‘writer’, wisata ‘travel’ – pewisata ‘traveller’ and tapa ‘ascetic’ – pertapa ‘hermit’). The ‘N-‘ in peN- stands for ‘nasal’ due to its five nasalised allomorphs (e.g. pen-, peny-, pem-, peng-, and penge-). However, there is one peN- allomorph which is not nasalised, henceforth called pe1-. Pe2-, the other prefix, is described as having similar in form and meaning as pe1-. Per-, the last prefixed is described as the archaic nominalisation prefix. Some theorists believed that Indonesian nominalisation is derived from peN- and per- in which pe2- belongs to per-, some argued that it is formed from peN- in which pe2- is one of peN- variant or per-, and some stated that nouns are derived from peN-, pe2- or per-. PeN- is described as the most productive of the three prefixes and is believed to correlate with the verbal prefix meN- (e.g. menulis ‘to write’ – penulis ‘writer’) with the process of affix substitution. Whereas pe2- is described as corresponding with the verbal prefix ber- (e.g. berwisata ‘to travel’ – pewisata ‘traveller’). Thus far, there has been no consensus addressing whether pe2- the allomorph of peN- or per- or none of them. This paper will examine existing theories and research relevant to this issue.
重温印尼语前缀peN-, pe2-和per-
本文对印尼语中三个名词化前缀peN-, pe2-和per-进行了文献综述,它们的功能是创造代理人,工具或病人(例如,tulis“写”- penulis“作家”,wisata“旅行”- pewisata“旅行者”和tapa“禁欲者”- pertapa“隐士”)。“peN-”中的“N-”代表“鼻音”,因为它有五个异形鼻音(例如peN-, penny -, pem-, peng-和penge-)。然而,有一种非鼻化的peN-异形体,因此称为pe1-。另一个前缀Pe2-被描述为在形式和意义上与pe1-相似。Per-,最后一个前缀被描述为古名词化前缀。一些理论家认为印尼语的名词化是由peN-和per-衍生而来,其中pe2-属于per-,一些人认为它是由peN-形成的,其中pe2-是peN-变体或per-之一,还有一些人认为名词是由peN-, pe2-或per-衍生而来。PeN-被认为是三个前缀中最多产的,并且被认为与动词前缀meN-(例如menulis“写”- penulis“作家”)与词缀替换过程有关。而pe2-则被描述为与动词前缀ber-相对应(例如berwisata“去旅行”- pewisata“旅行者”)。到目前为止,对于pe2是peN的异型还是per的异型,或者两者都不是,还没有达成共识。本文将对与此问题相关的现有理论和研究进行梳理。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信