«Բյուզանդահայի տեսիլ»-ն ու դրա առնչությունները հայ և բյուզանդական վախճանաբանության հետ

Արեգ Վարդանյան
{"title":"«Բյուզանդահայի տեսիլ»-ն ու դրա առնչությունները հայ և բյուզանդական վախճանաբանության հետ","authors":"Արեգ Վարդանյան","doi":"10.54503/0135-0536-2023.2-255","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Среди армянских текстов «Откровения Мефодия Патарского» имеется весьма «апокрифичная» версия. Данный текст, как показывает филологический анализ, представляет собой отдельное произведение апокалиптического/эсхатологического характера. Наличие ссылок на события византийской истории периода 1130–1210 гг. и множество общих мотивов с византийскими апокрифами Даниила, «Пророчествами Льва мудрого» и «Историей» Хониата указывают на византийское происхождение данного текста. С другой стороны, «пролатинская» позиция автора, более характерная для армянской книжности XII–XIII вв., указывает на связь текста с армянами Византии. Исходя из этого, предлагаем новое название для данного текста: «Армяно-византийское откровение». Его вероятная датиров- ка: 1204–1213 гг.\nAmong the Armenian texts of the “Apocalypse of Pseudo-Methodius, there\nexists a very “apocryphal” version. This text, as shown by philosophical analysis, is a separate work of an apocalyptic/eschatological nature. The existence of references to the events of the Byzantine history of the period from 1130 to 1210 and many common motives with Byzantine apocrypha of Daniel, “Oracles of Leo the Wise” and “History” of Choniates, point to the Byzantine origin of this text. On the other hand, the “pro-Latin” position of the author, more characteristic of the Armenian book writing of the XII-XIII centuries, indicates to the connection of the text to the Armenians of Byzantium. Correspondingly, we suggest a new name for this text: “Armenian-Byzantine Apocalypse”. Further textological analysis makes it plausible to date the text with a considerable precision to 1204–1213.","PeriodicalId":412548,"journal":{"name":"Historical-Philological Journal","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Historical-Philological Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54503/0135-0536-2023.2-255","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Среди армянских текстов «Откровения Мефодия Патарского» имеется весьма «апокрифичная» версия. Данный текст, как показывает филологический анализ, представляет собой отдельное произведение апокалиптического/эсхатологического характера. Наличие ссылок на события византийской истории периода 1130–1210 гг. и множество общих мотивов с византийскими апокрифами Даниила, «Пророчествами Льва мудрого» и «Историей» Хониата указывают на византийское происхождение данного текста. С другой стороны, «пролатинская» позиция автора, более характерная для армянской книжности XII–XIII вв., указывает на связь текста с армянами Византии. Исходя из этого, предлагаем новое название для данного текста: «Армяно-византийское откровение». Его вероятная датиров- ка: 1204–1213 гг. Among the Armenian texts of the “Apocalypse of Pseudo-Methodius, there exists a very “apocryphal” version. This text, as shown by philosophical analysis, is a separate work of an apocalyptic/eschatological nature. The existence of references to the events of the Byzantine history of the period from 1130 to 1210 and many common motives with Byzantine apocrypha of Daniel, “Oracles of Leo the Wise” and “History” of Choniates, point to the Byzantine origin of this text. On the other hand, the “pro-Latin” position of the author, more characteristic of the Armenian book writing of the XII-XIII centuries, indicates to the connection of the text to the Armenians of Byzantium. Correspondingly, we suggest a new name for this text: “Armenian-Byzantine Apocalypse”. Further textological analysis makes it plausible to date the text with a considerable precision to 1204–1213.
“Բյուզանդահայիտեսիլ”——նուդրաառնչություններըհայևբյուզանդականվախճանաբանությանհետ
在亚美尼亚文献中,“帕塔斯基的梅奥迪亚启示”有一个非常“虚构”的版本。语言学分析表明,这篇文章是启示录/启示录性质的独立作品。提到1130 - 1210年拜占庭历史的事件,以及丹尼尔的拜占庭使徒、狮子智者的预言和霍尼阿特的“故事”的许多共同动机,表明了拜占庭文本的起源。另一方面,作者的“亲拉丁”立场更适合亚美尼亚书12 - 13。这表明文本与拜占庭亚美尼亚人有关。因此,我们为本文提供了一个新标题:“亚美尼亚-拜占庭启示”。他的可能日期是:1204 - 1213格。This text, as shown by philosophical analysis is a separate work of an apocalyptic / eschatological自然。《从1130年到1210年的真实历史》,丹尼尔的《利奥·沃斯的传说》和《冠军的故事》。在另一个手,“专业拉丁”的头,更多的Armenian书籍,更多的12 - 13世纪,更多的characteristic,Correspondingly,我们是text的新名字:“Armenian-Byzantine Apocalypse。”= =历史= = Further textological分析显示,text与1204 - 1213的联系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信