NISBAS IN THE LOCAL ARABOGRAPHIC SOURCES ON HISTORY OF THE NORTH-EAST CAUCASUS OF THE 18TH – EARLY 20TH CENTURIES

I. I. Khanmurzaev
{"title":"NISBAS IN THE LOCAL ARABOGRAPHIC SOURCES \nON HISTORY OF THE NORTH-EAST CAUCASUS \nOF THE 18TH – EARLY 20TH CENTURIES","authors":"I. I. Khanmurzaev","doi":"10.32653/ch174806-822","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article discusses a topical issue of the Russian Oriental studies – the issue of identification of nisbas in arabographic documents of the North-East Caucasus. The study aims to identify the most general patterns and characteristic features of the formation and writing of nisbas in the context of the Arabic language in Dagestan. Moreover, the author attempts to compile a reference toolkit in the form of a nisba dictionary with their identification. The problem of writing nisbas is closely related to the issue of writing Arabic script in Dagestan in general. In this regard, based on the analysis of available sources, a preliminary periodization of the features of the use of Arabic graphics in writing is given. Since there were no clearly established rules for spelling nisbas, each time they were written at the discretion of the authors of the documents. This condition creates serious problems in the translation and study of these documents, complicates their introduction into scientific use. This becomes especially problematic for foreign researchers. The source of the nisba dictionary was materials of an epistolographic nature, historical chronicles, memorandums and act records, chronographs from private and mosque collections of Dagestan, as well as materials from the collections of the IHAE DFRC RAS, the Central State Archives of the Republic of Dagestan. As a result of the research, general tendencies and patterns of the formation of relative adjectives were identified, and a table of nisbas, derived from the North Caucasian oikonyms, was compiled. The present work is generally of practical nature and is intended primarily for orientalists, Arabists, as well as other researchers of Dagestan Arabographic historical sources.","PeriodicalId":349883,"journal":{"name":"History, Archeology and Ethnography of the Caucasus","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"History, Archeology and Ethnography of the Caucasus","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32653/ch174806-822","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article discusses a topical issue of the Russian Oriental studies – the issue of identification of nisbas in arabographic documents of the North-East Caucasus. The study aims to identify the most general patterns and characteristic features of the formation and writing of nisbas in the context of the Arabic language in Dagestan. Moreover, the author attempts to compile a reference toolkit in the form of a nisba dictionary with their identification. The problem of writing nisbas is closely related to the issue of writing Arabic script in Dagestan in general. In this regard, based on the analysis of available sources, a preliminary periodization of the features of the use of Arabic graphics in writing is given. Since there were no clearly established rules for spelling nisbas, each time they were written at the discretion of the authors of the documents. This condition creates serious problems in the translation and study of these documents, complicates their introduction into scientific use. This becomes especially problematic for foreign researchers. The source of the nisba dictionary was materials of an epistolographic nature, historical chronicles, memorandums and act records, chronographs from private and mosque collections of Dagestan, as well as materials from the collections of the IHAE DFRC RAS, the Central State Archives of the Republic of Dagestan. As a result of the research, general tendencies and patterns of the formation of relative adjectives were identified, and a table of nisbas, derived from the North Caucasian oikonyms, was compiled. The present work is generally of practical nature and is intended primarily for orientalists, Arabists, as well as other researchers of Dagestan Arabographic historical sources.
关于18世纪至20世纪初东北高加索地区历史的地方文献资料中的尼斯巴斯
本文讨论了俄罗斯东方学研究中的一个热点问题——东北高加索地区地形学文献中尼斯巴斯的鉴定问题。该研究旨在确定达吉斯坦阿拉伯语中尼斯巴斯形成和写作的最普遍模式和特征。此外,作者试图以尼斯巴词典的形式编写一个参考工具包,并对其进行识别。在达吉斯坦,书写尼斯巴斯的问题与书写阿拉伯文字的问题密切相关。在这方面,根据对现有资料的分析,对以书面形式使用阿拉伯图形的特点作了初步的分期。由于没有明确确立的拼写规则,每次都由文件作者自行决定。这种情况给这些文献的翻译和研究带来了严重的问题,使它们的科学应用变得复杂。这对外国研究人员来说尤其成问题。nisba词典的来源是书信体性质的材料,历史编年史,备忘录和行为记录,来自达吉斯坦私人和清真寺收藏的编年史,以及来自IHAE DFRC RAS(达吉斯坦共和国中央国家档案馆)收藏的材料。研究结果确定了北高加索语中关系形容词形成的一般趋势和模式,并编制了北高加索语中关系形容词的近义词表。目前的工作一般是实践性的,主要是为东方学家,阿拉伯学者,以及达吉斯坦阿拉伯文历史来源的其他研究人员。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信