{"title":"Language Use of Turkish Speaking Communities in the United Kingdom (A Case Study According to the Views of Families, Teachers and Students) *","authors":"Alpaslan Okur","doi":"10.15345/IOJES.2014.02.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"First Turkish existance in England is based on acquiring the English citizenship with the conservation of Cyprus in 1987 by England. First immigration of Turkish people was made by Turkish people as a result of pressure of Greeks in Cyprus started in 1940 and increased in 1974. The immigration from Turkey was started in 1970 because of educational, economic and politic reasons. Furthermore many Turkish people immigrated from Asia, Russia and East Europe. All of the can be called “The community speaking Turkish”.This people’s childrens are bilingual and it is questionable whether which language is their mother language. Normally as long as knowing mother language well being bilingual is advantageous. But the reaserces have shown that for Turkish bilingual children bilingulism is disadvantageous. Unconsious families, being careless on awareness of bilingulism are the reason for their low language levels in two languages. In this research it is concluded that English level of the children between 5 and 16 is higher and families try to preserve their children Turkish level but the teachers don’t consider that this levels are satisfactory. It is determined that families efforts are inconcious and Turkish schools and courses are not sufficent because of many reasons. © 2014 IOJES. All rights reserved","PeriodicalId":358961,"journal":{"name":"International Online Journal of Educational Sciences","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Online Journal of Educational Sciences","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15345/IOJES.2014.02.004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
英国土耳其语社区的语言使用情况(基于家庭、教师和学生观点的个案研究)*
第一个土耳其人在英国的存在是基于1987年英国保护塞浦路斯获得英国公民身份。土耳其人的第一次移民是由于希腊人在塞浦路斯的压力,土耳其人从1940年开始,1974年增加。由于教育、经济和政治原因,土耳其移民始于1970年。此外,许多土耳其人从亚洲、俄罗斯和东欧移民过来。所有这些都可以被称为“讲土耳其语的社区”。这个民族的孩子会说两种语言,哪一种语言是他们的母语是值得怀疑的。通常情况下,只要熟悉母语,双语是有利的。但研究表明,对土耳其双语儿童来说,双语是不利的。不自觉的家庭、对双语意识的忽视是导致其双语水平较低的原因。在本研究中得出结论,5 - 16岁儿童的英语水平较高,家庭试图保持孩子的土耳其语水平,但教师认为这一水平并不令人满意。由于许多原因,家庭的努力是无意识的,土耳其学校和课程是不够的。©2014 iojes。版权所有
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。