Identifying Early Sino-Vietnamese Vocabulary via Linguistic, Historical, Archaeological, and Ethnological Data (早期漢越語詞彙的確認—— 來自語言學、歷史學、考古學、民族學的資料證據)

Mark J. Alves
{"title":"Identifying Early Sino-Vietnamese Vocabulary via Linguistic, Historical, Archaeological, and Ethnological Data (早期漢越語詞彙的確認—— 來自語言學、歷史學、考古學、民族學的資料證據)","authors":"Mark J. Alves","doi":"10.1163/2405478X-00902007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this study, over 60 Chinese loanwords in Vietnamese are claimed to have been borrowed during the East Han or West Jin Dynasties. These Early Sino-Vietnamese ( ESV ) words are identified via a combination of linguistic, historical, archaeological, and ethnological data sources and frameworks. Such an interdisciplinary method helps to confirm or refute these words’ status as loanwords and as belonging to this specific historical period. The combined linguistic and extralinguistic data also leads to hypotheses about possible phonological changes in Chinese from the Old Chinese ( OC ) to Middle Chinese ( MC ) periods. In particular, while Sino-Vietnamese words from the MC period have expected qusheng tones for Chinese qusheng loanwords, OC -era ESV words have either shangsheng or, unexpectedly, pingsheng tones. It is hypothesized that ESV words with shangsheng tones for OC qusheng words were borrowed earliest, while ESV items with pingsheng represent a later stage in OC in which final *-s was in the process of being lost in the first few centuries CE .本文重點討論東漢或西晉時代借自漢語的60多個早期漢越語詞,通過語言學、歷史學、考古學、民族學等多個學科,綜合使用各種資料加以論證。這種跨學科的方法可用來解答它們是否屬於外來詞、這些詞是否屬於此一歷史時期的問題。此外,語言學材料和非語言學材料的結合還使我們能夠就上古到中古可能存在的語音變化提出假設;具體說來,源自中古的漢越語借詞本該以去聲對應漢語去聲,然而在源自上古時代的早期漢越語中卻可以是上聲甚至是出人意料的平聲。我們因此可以假設:對應古音去聲的早期漢越語上聲出現得比較早,而對應上古音去聲的早期漢越語平聲,應該出自*-s逐漸消亡的晚期上古音階段,即剬元紀年的頭幾個世紀。(This article is in English.)","PeriodicalId":132217,"journal":{"name":"Bulletin of Chinese linguistics","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-06-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"11","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of Chinese linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/2405478X-00902007","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 11

Abstract

In this study, over 60 Chinese loanwords in Vietnamese are claimed to have been borrowed during the East Han or West Jin Dynasties. These Early Sino-Vietnamese ( ESV ) words are identified via a combination of linguistic, historical, archaeological, and ethnological data sources and frameworks. Such an interdisciplinary method helps to confirm or refute these words’ status as loanwords and as belonging to this specific historical period. The combined linguistic and extralinguistic data also leads to hypotheses about possible phonological changes in Chinese from the Old Chinese ( OC ) to Middle Chinese ( MC ) periods. In particular, while Sino-Vietnamese words from the MC period have expected qusheng tones for Chinese qusheng loanwords, OC -era ESV words have either shangsheng or, unexpectedly, pingsheng tones. It is hypothesized that ESV words with shangsheng tones for OC qusheng words were borrowed earliest, while ESV items with pingsheng represent a later stage in OC in which final *-s was in the process of being lost in the first few centuries CE .本文重點討論東漢或西晉時代借自漢語的60多個早期漢越語詞,通過語言學、歷史學、考古學、民族學等多個學科,綜合使用各種資料加以論證。這種跨學科的方法可用來解答它們是否屬於外來詞、這些詞是否屬於此一歷史時期的問題。此外,語言學材料和非語言學材料的結合還使我們能夠就上古到中古可能存在的語音變化提出假設;具體說來,源自中古的漢越語借詞本該以去聲對應漢語去聲,然而在源自上古時代的早期漢越語中卻可以是上聲甚至是出人意料的平聲。我們因此可以假設:對應古音去聲的早期漢越語上聲出現得比較早,而對應上古音去聲的早期漢越語平聲,應該出自*-s逐漸消亡的晚期上古音階段,即剬元紀年的頭幾個世紀。(This article is in English.)
Identifying Early Sino-Vietnamese Vocabulary via Linguistic, Historical, Archaeological, and Ethnological Data (早期汉越语词汇的确认—— 来自语言学、历史学、考古学、民族学的资料证据)
在本研究中,越南语中的60多个汉语外来词被认为是东汉或西晋时期借用的。这些早期中越语(ESV)词是通过语言、历史、考古和民族学数据来源和框架的组合来确定的。这种跨学科的方法有助于确认或反驳这些词作为外来词和属于这一特定历史时期的地位。结合语言学和外语言学的数据,也导致了从古汉语(OC)到中古汉语(MC)时期可能的语音变化的假设。特别是,MC时期的中越词在汉语曲声外来词中有曲声声调,而OC时代的ESV词要么有尚声声调,要么出人意料地有平声声调。是推测,shangsheng ESV词汇音调的OC qusheng的话最早借来的,而现代本项目平代表了后期在OC最终* - s的过程中被丢失在公元最初几个世纪。本文重點討論東漢或西晉時代借自漢語的60多個早期漢越語詞,通過語言學,歷史學,考古學,民族學等多個學科,綜合使用各種資料加以論證。這種跨學科的方法可用來解答它們是否屬於外來詞、這些詞是否屬於此一歷史時期的問題。此外,語言學材料和非語言學材料的結合還使我們能夠就上古到中古可能存在的語音變化提出假設;具體說來,源自中古的漢越語借詞本該以去聲對應漢語去聲,然而在源自上古時代的早期漢越語中卻可以是上聲甚至是出人意料的平聲。我們因此可以假設:對應古音去聲的早期漢越語上聲出現得比較早,而對應上古音去聲的早期漢越語平聲,應該出自* s逐漸消亡的晚期上古音階段,即剬元紀年的頭幾個世紀。(这篇文章是英文的。)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信