PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA DI APLIKASI KOMUNIKASI “ZOOM MEETING” DALAM WUJUD BENTUK LINGUISTIK

Apok Sujaji
{"title":"PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA DI APLIKASI KOMUNIKASI “ZOOM MEETING” DALAM WUJUD BENTUK LINGUISTIK","authors":"Apok Sujaji","doi":"10.56910/pustaka.v3i1.280","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Menarik dikaji secara lingusitik pada Penggunaan bahasa Indonesia di aplikasi komunikasi Zoom Meeting, khususnya Sosiolinguistik Terapan. Diantaranya, pilihan kata, proses pembentukan kata- katanya, pola penyingkatan kata, pencampuran kode serta sebabnya, serta wujud bentuk linguistik. Tulisan ini kajian dibatasi dengan wujud bentuk linguistiknya. Pada Tujuan penelitian ini untuk mengetahui dan mendeskripsikan tentang wujud bentuk linguistik ditemukan dalam penggunaan bahasa Indonesia di aplikasi Zoom Meeting. Penelitian ini bersifat deskriptif kualitatif dengan data primer yang langsung didapatkan dari sumber data yaitu penggunaan bahasa Indonesia dalam aplikasi Zoom Meeting. Data dikumpulkan dengan metode simak yang dibantu dengan teknik dasar sadap dan teknik catat sebagai teknik lanjutan. Selanjutnya, data dianalisis menggunakan metode deskriptif kualitatif  dengan dasar paradigma metodologis induktif. Artinya, suatu paradigma yang bertolak dari sesuatu yang khusus ke sesuatu yang umum. Hasil penelitian disajikan dengan metode formal dan informal. Wujud bentuk linguistik yang ditemukan dalam penggunaan bahasa Indonesia    di aplikasi Zoom Meeting adalah berupa : kata, frasa, dan kalimat. Wujud kata berupa kata dasar dan kata berimbuhan; wujud frasa berupa frasa endosentrik dan eksosentrik; dan wujud kalimat berupa kalimat tunggal dan kalimat majemuk. Frasa endosentrik meliputi frasa endosentrik atributif dan frasa endosentrik koordinatif, sedangkan kalimat majemuk yang ditemukan berupa kalimat majemuk setara dan bertingkat.","PeriodicalId":239542,"journal":{"name":"PUSTAKA: Jurnal Bahasa dan Pendidikan","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"PUSTAKA: Jurnal Bahasa dan Pendidikan","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56910/pustaka.v3i1.280","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Menarik dikaji secara lingusitik pada Penggunaan bahasa Indonesia di aplikasi komunikasi Zoom Meeting, khususnya Sosiolinguistik Terapan. Diantaranya, pilihan kata, proses pembentukan kata- katanya, pola penyingkatan kata, pencampuran kode serta sebabnya, serta wujud bentuk linguistik. Tulisan ini kajian dibatasi dengan wujud bentuk linguistiknya. Pada Tujuan penelitian ini untuk mengetahui dan mendeskripsikan tentang wujud bentuk linguistik ditemukan dalam penggunaan bahasa Indonesia di aplikasi Zoom Meeting. Penelitian ini bersifat deskriptif kualitatif dengan data primer yang langsung didapatkan dari sumber data yaitu penggunaan bahasa Indonesia dalam aplikasi Zoom Meeting. Data dikumpulkan dengan metode simak yang dibantu dengan teknik dasar sadap dan teknik catat sebagai teknik lanjutan. Selanjutnya, data dianalisis menggunakan metode deskriptif kualitatif  dengan dasar paradigma metodologis induktif. Artinya, suatu paradigma yang bertolak dari sesuatu yang khusus ke sesuatu yang umum. Hasil penelitian disajikan dengan metode formal dan informal. Wujud bentuk linguistik yang ditemukan dalam penggunaan bahasa Indonesia    di aplikasi Zoom Meeting adalah berupa : kata, frasa, dan kalimat. Wujud kata berupa kata dasar dan kata berimbuhan; wujud frasa berupa frasa endosentrik dan eksosentrik; dan wujud kalimat berupa kalimat tunggal dan kalimat majemuk. Frasa endosentrik meliputi frasa endosentrik atributif dan frasa endosentrik koordinatif, sedangkan kalimat majemuk yang ditemukan berupa kalimat majemuk setara dan bertingkat.
对Zoom通信应用程序(尤其是应用社会语言学)中使用印尼语的有趣研究。其中包括单词的选择,单词的形成过程,单词的揭示模式,代码的混合,以及语言形式的存在。这篇研究仅限于以语言学的形式进行的。在此研究的目的是了解和描述在Zoom app会议中发现的使用印尼语的语言形式。本研究是描述性质的定性,主要数据来自于Zoom会议应用程序中使用的印尼语的原始数据。通过采用耳麦技术和记录技术作为高级技术的辅助方法收集数据。然后用定性的描述性方法分析数据,以归纳方法论的范例为基础。也就是说,从特定事物到一般事物的典型模式。研究结果以正式和非正式的方式呈现。在Zoom应用程序会议中发现的语言形式包括:单词、短语和句子。词根和押韵词的形式;以子宫内膜和外皮的形式呈现的短语;句子的形式是单句和复合句。内生短语包括内生词素和成分内生词素,而发现的复合句是等高线和多层的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信