Execution of sentences and community work: organizational dimension and role of the social worker of ministry of justice in italy

Maurizio Esposito
{"title":"Execution of sentences and community work: organizational dimension and role of the social worker of ministry of justice in italy","authors":"Maurizio Esposito","doi":"10.2478/gssfj-2021-0008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Article 27 of the Italian Constitution reads as follows: “Criminal responsibility is personal. The accused is not considered guilty until the final sentence. The penalties cannot consist of treatments contrary to the sense of humanity and must aim at the re-education of the offender. The death penalty is not allowed” (our translation). Fundamentally important is the international legislation on the rights of detained persons, which is based on the “Universal Declaration of Human Rights” (1948), stating in Article 5: “No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment”. This proposition is the cornerstone that affected all future directives concerning the protection of detained people. In Italy, the office for external penal execution, as a peripheral branch of the Ministry of Justice, is called to contribute, in addition to social security, to the reintegration and rehabilitation of sentenced persons. Obviously, this can only be possible through collaboration and sharing with the apparatuses and bodies of society, with particular reference to the role of the Third sector. Therefore, one of the main roles of the social workers of Italian Ministry of Justice is to guatantee the involvement of civil society, the promotion of a culture of solidarity and reintegration within the community to which the detainee belongs, reconstructing a sense of communityship and the broken citizen bond.","PeriodicalId":210682,"journal":{"name":"Geopolitical, Social Security and Freedom Journal","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Geopolitical, Social Security and Freedom Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/gssfj-2021-0008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Article 27 of the Italian Constitution reads as follows: “Criminal responsibility is personal. The accused is not considered guilty until the final sentence. The penalties cannot consist of treatments contrary to the sense of humanity and must aim at the re-education of the offender. The death penalty is not allowed” (our translation). Fundamentally important is the international legislation on the rights of detained persons, which is based on the “Universal Declaration of Human Rights” (1948), stating in Article 5: “No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment”. This proposition is the cornerstone that affected all future directives concerning the protection of detained people. In Italy, the office for external penal execution, as a peripheral branch of the Ministry of Justice, is called to contribute, in addition to social security, to the reintegration and rehabilitation of sentenced persons. Obviously, this can only be possible through collaboration and sharing with the apparatuses and bodies of society, with particular reference to the role of the Third sector. Therefore, one of the main roles of the social workers of Italian Ministry of Justice is to guatantee the involvement of civil society, the promotion of a culture of solidarity and reintegration within the community to which the detainee belongs, reconstructing a sense of communityship and the broken citizen bond.
判决执行与社区工作:意大利司法部社会工作者的组织维度和作用
摘要意大利《宪法》第27条规定:“刑事责任由个人承担。在最后判决之前,被告不被视为有罪。惩罚不能包括违反人道的待遇,必须旨在对罪犯进行再教育。死刑是不允许的”(我们的翻译)。最重要的是关于被拘留者权利的国际立法,它以《世界人权宣言》(1948年)为基础,其中第5条规定:“任何人不得遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚”。这一主张是影响到今后有关保护被拘留者的所有指示的基石。在意大利,外部刑罚执行办公室作为司法部的一个外围部门,除了社会保障外,还被要求对被判刑者的重新融入社会和康复作出贡献。显然,这只能通过与社会各机构和机构的合作和分享来实现,特别是第三部门的作用。因此,意大利司法部社会工作者的主要作用之一是保证民间社会的参与,促进被拘留者所属社区的团结和重新融入文化,重建社区意识和破碎的公民纽带。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信