Use of Archaeological Terms of Greece-Latin Origin

Shaxnoza Muxtarova
{"title":"Use of Archaeological Terms of Greece-Latin Origin","authors":"Shaxnoza Muxtarova","doi":"10.52773/tsuull.uzlc.2019.4/qyzv3143","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article considers international archaeological terms which show that the ways of their creation are different. These may be ready-made language units taken from Greek, Latin or another language, or words that have undergone reinterpretation in relation to the needs of archaeology, or terms created in the field of archaeology from interna-tional term elements. Comparison of the semantics of terms in a number of languages allowed to reveal pseudo-international lexicon homologous only in form.Archaeology holds a special place among historical Sciences. Studying materials of historical sources, provides are source for historical reconstructions of ancient eras. Today, archaeology in our country has turned from an auxiliary historical discipline in the pre-revolutionary period into a science that solves important historical problems of social progress, economic development, religion, art, formation and mutual influence of cultures.As one of the most important disciplines of the historical cycle, archaeology has its object of study and its terminology with its inherent specificity. From a linguistic point of view, archaeological terminology is of high interest for research. Due to extra linguistic reasons. Unity of purpose and tasks of historical research determines the similarity of the language of archaeology with the historical description, the uniqueness of the object of archaeological science lies in the connection that provides the intimacy of its terminology with lexicon of popular language. The materialist conception of archaeology, its class character brings language archaeological publications with the language of social and political Sciences.","PeriodicalId":276633,"journal":{"name":"Uzbekistan: language and culture","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Uzbekistan: language and culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52773/tsuull.uzlc.2019.4/qyzv3143","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article considers international archaeological terms which show that the ways of their creation are different. These may be ready-made language units taken from Greek, Latin or another language, or words that have undergone reinterpretation in relation to the needs of archaeology, or terms created in the field of archaeology from interna-tional term elements. Comparison of the semantics of terms in a number of languages allowed to reveal pseudo-international lexicon homologous only in form.Archaeology holds a special place among historical Sciences. Studying materials of historical sources, provides are source for historical reconstructions of ancient eras. Today, archaeology in our country has turned from an auxiliary historical discipline in the pre-revolutionary period into a science that solves important historical problems of social progress, economic development, religion, art, formation and mutual influence of cultures.As one of the most important disciplines of the historical cycle, archaeology has its object of study and its terminology with its inherent specificity. From a linguistic point of view, archaeological terminology is of high interest for research. Due to extra linguistic reasons. Unity of purpose and tasks of historical research determines the similarity of the language of archaeology with the historical description, the uniqueness of the object of archaeological science lies in the connection that provides the intimacy of its terminology with lexicon of popular language. The materialist conception of archaeology, its class character brings language archaeological publications with the language of social and political Sciences.
希腊语-拉丁语起源的考古术语的使用
通过对国际考古术语的考察,发现它们的形成方式各不相同。这些术语可能是取自希腊语、拉丁语或其他语言的现成语言单位,或者是根据考古学的需要重新解释的单词,或者是考古学领域中从国际术语元素中创造的术语。通过对几种语言词汇语义的比较,揭示了仅在形式上同源的伪国际词汇。考古学在历史科学中占有特殊的地位。研究史料资料,为古代历史的重建提供了重要的史料来源。今天,我国的考古学已经从革命前的一门辅助性的历史学科,转变为一门解决社会进步、经济发展、宗教、艺术、文化形成和相互影响等重要历史问题的科学。作为历史循环的重要学科之一,考古学有其研究对象和术语,具有其固有的特殊性。从语言学的角度来看,考古术语是一个值得研究的热点。由于额外的语言原因。历史研究目的和任务的统一性决定了考古学语言与历史描述的相似性,考古学研究对象的独特性在于考古学术语与通俗语言词汇的亲近性。唯物主义考古学观及其阶级性,使考古学语言出版物具有了社会科学语言和政治科学语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信