Adorno, leitor de Kierkegaard

Á. L. Valls
{"title":"Adorno, leitor de Kierkegaard","authors":"Á. L. Valls","doi":"10.25244/tf.v14i1.3540","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O presente texto comenta a presença constante da obra de Kierkegaard nos escritos de Adorno do livro Kierkegaard, Construção do Estético. Mostra como este já havia lido muito Kierkegaard antes mesmo de seu doutorado, em 1924. Enumera então as traduções utilizadas, na Habilitação e nas palestras (dois Anexos ao Kierkegaardbuch). Brevemente situa Adorno em relação a Benjamin e Lukács, e o demarca de Heidegger. Finalmente, contextualiza historicamente as duas palestras, a que nega até a possibilidade do amor cristão e aquela que retrata esse Dinamarquês como não-conformista.","PeriodicalId":329575,"journal":{"name":"Trilhas Filosóficas","volume":"77 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Trilhas Filosóficas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25244/tf.v14i1.3540","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

O presente texto comenta a presença constante da obra de Kierkegaard nos escritos de Adorno do livro Kierkegaard, Construção do Estético. Mostra como este já havia lido muito Kierkegaard antes mesmo de seu doutorado, em 1924. Enumera então as traduções utilizadas, na Habilitação e nas palestras (dois Anexos ao Kierkegaardbuch). Brevemente situa Adorno em relação a Benjamin e Lukács, e o demarca de Heidegger. Finalmente, contextualiza historicamente as duas palestras, a que nega até a possibilidade do amor cristão e aquela que retrata esse Dinamarquês como não-conformista.
本文评论了克尔凯郭尔作品在阿多诺的《克尔凯郭尔的美学建构》一书中的持续存在。这表明,在克尔凯郭尔1924年获得博士学位之前,他已经读了很多书。然后他列出了在资格和讲座中使用的翻译(克尔凯郭尔布赫的两个附录)。它简要地将阿多诺置于本雅明和lukaccs的关系中,以及海德格尔的分界。最后,它从历史的角度介绍了这两种谈话,一种否认基督教爱的可能性,另一种把丹麦人描绘成不墨守成规的人。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信