Romanian toponymy in Szabó T. Attila’s works. Solnoc-Dăbâca county. I. Vocalism

Gabriela‑Violeta Adam
{"title":"Romanian toponymy in Szabó T. Attila’s works. Solnoc-Dăbâca county. I. Vocalism","authors":"Gabriela‑Violeta Adam","doi":"10.30816/iconn5/2019/29","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Magyarization of Romanian toponymy in historical Transylvania was achieved in three different ways: 1) adapting the onomastic material to the Hungarian orthographic and phonetic system; 2) translating the toponymic items; 3) adopting the specific Hungarian morphosyntactic rules. The Magyarization of microtoponymy did not have repercussions on the morphosyntactic and lexical levels; the adoption of Hungarian orthography ensured only the formal assimilation of the toponyms. The Hungarian orthographic principles and norms, used inconsistently, reflect numerous oscillating contexts in which the sounds ă, î, u have as graphic correspondents both labial and non-labial vowels. The Magyarization of Romanian toponymy in historical Transylvania did not obscure specific dialectal features, which highlight important information on the age and strata of populations and the relationships among them","PeriodicalId":441535,"journal":{"name":"Proceedings of the International Conference on Onomastics ”Name and Naming”.","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the International Conference on Onomastics ”Name and Naming”.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30816/iconn5/2019/29","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Magyarization of Romanian toponymy in historical Transylvania was achieved in three different ways: 1) adapting the onomastic material to the Hungarian orthographic and phonetic system; 2) translating the toponymic items; 3) adopting the specific Hungarian morphosyntactic rules. The Magyarization of microtoponymy did not have repercussions on the morphosyntactic and lexical levels; the adoption of Hungarian orthography ensured only the formal assimilation of the toponyms. The Hungarian orthographic principles and norms, used inconsistently, reflect numerous oscillating contexts in which the sounds ă, î, u have as graphic correspondents both labial and non-labial vowels. The Magyarization of Romanian toponymy in historical Transylvania did not obscure specific dialectal features, which highlight important information on the age and strata of populations and the relationships among them
罗马尼亚地名在Szabó T.阿提拉的作品。Solnoc-Dă巴卡县。一、元音系统
罗马尼亚地名在历史上的特兰西瓦尼亚通过三种不同的方式实现了Magyarization: 1)使拟声材料适应匈牙利语的正字法和语音系统;2)翻译地名;3)采用匈牙利语特有的形态句法规则。微地名化对形态句法和词汇水平没有影响;匈牙利语正字法的采用只保证了地名的正式同化。匈牙利语的正字法原则和规范,使用不一致,反映了许多振荡的上下文,其中的声音,î, u,作为图形对应的唇音和非唇音元音。罗马尼亚地名在历史上的特兰西瓦尼亚的Magyarization并没有掩盖特定的方言特征,这些特征突出了关于人口年龄和阶层及其之间关系的重要信息
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信