Names of characters in Game of Thrones: for and against multiculturalism

Ligia Tomoiagă
{"title":"Names of characters in Game of Thrones: for and against multiculturalism","authors":"Ligia Tomoiagă","doi":"10.30816/iconn5/2019/80","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Game of Thrones is one of the most popular shows in the world, with numerous audiences since it has been translated into many languages. Like any other such show, the reactions to it function like mirrors of contemporary themes and obsessions. As with most aspects of culture today, ideologues of all types – Marxists, conservatives, traditionalists, Critical Race Theory activists, intersectionalists, feminists, and others – always try to use such widely popular shows to illustrate their ideas and push their agendas. Some aspects of Songs of Ice and Fire have triggered debates on the issue of its characters as being not diverse enough, and thus showing how George R. R. Martin wrote a rather non-progressive book. This paper focuses on the names the author chose for his characters, and argues that the choice of names in the show is due to a wish of the author to evoke important world cultures, to have a sonority that matches the characters’ personalities, and to be both archaic and memorable. I have called such a view a non-ideological and symbolic one, and I think that viewers identify with the characters in the film due to their likes and dislikes, and not according to any kind of ideological claims. Nevertheless, these names can also be considered to be a good illustration of diversity – of ethnic, cultural, and racial background. For such a demonstration the study concentrates on the names of a few of the main characters, trying to come up with possible etymologies (as we know that Martin looked into such names of Medieval England) which are correct from a historical linguistic point of view, but which also can be interpreted as symbolic and have a rich connotation within the literary text.","PeriodicalId":441535,"journal":{"name":"Proceedings of the International Conference on Onomastics ”Name and Naming”.","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the International Conference on Onomastics ”Name and Naming”.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30816/iconn5/2019/80","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Game of Thrones is one of the most popular shows in the world, with numerous audiences since it has been translated into many languages. Like any other such show, the reactions to it function like mirrors of contemporary themes and obsessions. As with most aspects of culture today, ideologues of all types – Marxists, conservatives, traditionalists, Critical Race Theory activists, intersectionalists, feminists, and others – always try to use such widely popular shows to illustrate their ideas and push their agendas. Some aspects of Songs of Ice and Fire have triggered debates on the issue of its characters as being not diverse enough, and thus showing how George R. R. Martin wrote a rather non-progressive book. This paper focuses on the names the author chose for his characters, and argues that the choice of names in the show is due to a wish of the author to evoke important world cultures, to have a sonority that matches the characters’ personalities, and to be both archaic and memorable. I have called such a view a non-ideological and symbolic one, and I think that viewers identify with the characters in the film due to their likes and dislikes, and not according to any kind of ideological claims. Nevertheless, these names can also be considered to be a good illustration of diversity – of ethnic, cultural, and racial background. For such a demonstration the study concentrates on the names of a few of the main characters, trying to come up with possible etymologies (as we know that Martin looked into such names of Medieval England) which are correct from a historical linguistic point of view, but which also can be interpreted as symbolic and have a rich connotation within the literary text.
《权力的游戏》中角色的名字:支持和反对多元文化主义
《权力的游戏》是世界上最受欢迎的电视剧之一,由于被翻译成多种语言,拥有众多观众。像其他类似的展览一样,对它的反应就像当代主题和痴迷的镜子。正如当今文化的大多数方面一样,各种类型的理论家——马克思主义者、保守派、传统主义者、批判种族理论活动家、交叉主义者、女权主义者等等——总是试图利用这种广受欢迎的节目来阐明他们的观点,推动他们的议程。《冰与火之歌》的某些方面引发了关于角色不够多样化的争论,从而表明乔治·r·r·马丁写了一本相当不进步的书。本文着重分析了作者为剧中人物所选择的名字,认为剧中人物的名字的选择是出于作者希望唤起世界上重要的文化,具有与人物个性相匹配的响度,既古老又令人难忘。我把这种观点称为非意识形态和象征性的观点,我认为观众认同电影中的角色是出于他们的好恶,而不是根据任何意识形态的主张。然而,这些名字也可以被认为是种族、文化和种族背景多样性的一个很好的例证。为了证明这一点,研究集中在几个主要人物的名字上,试图提出可能的词源(正如我们所知,马丁研究了中世纪英格兰的这些名字),从历史语言学的角度来看,这是正确的,但也可以被解释为象征性的,在文学文本中具有丰富的内涵。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信