{"title":"Dels carrers a la modalitat o dels escacs al parxís","authors":"Miquel Corominas Ayala","doi":"10.5821/qru.9608","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El 1984 es va realitzar un seminari interdisciplinari sobre les Vies de Barcelona. \nEn aquells moments la preocupació era completar la vialitat de la ciutat i recuperar \nel caràcter cívic de les vies. La pressió del tràfic de vehicles havia convertit \nels carrers de la ciutat en autèntiques autopistes urbanes i en molts casos, com \na Glasgow, la ciutat havia estat devastada per la febre automobilística. Des de la \nUniversitat s’apostava per una vialitat integradora de la vida urbana, rebutjant el \nmodel automobilístic. La aportació d’aquestes idees a traves dels professors que es \nvan integrar en els nous ajuntaments democràtics va permetre redreçar la situació \ncap una nova vialitat cívica. Anys després la intermodalitat s’ha apropiat dels \ncarrers sense pietat. El panorama és desolador, la pintura ja puja per les voreres a \nles maleïdes super illes.\n In 1984, an interdisciplinary seminar about the Roads of Barcelona took place \nAt that moment, the concern was to complete the road system of the city and \nrecover the civic character of the roads. The pressure of the vehicular traffic had \nturned the streets into authentic urban highways and in many cases, as in Glasgow, \nthe city had been devastated by the car fever. The academy was betting on \nroads that integrate urban life, rejecting the automobile model. The ideas from \nthe professors who integrated the new democratic municipalities, contributed to \nredirect the former situation towards a new civic road. Years later, the streets had \nbeen appropriated by intermodality without mercy. The picture is bleak and the \npaint is already climbing the sidewalks in the damn super blocks.","PeriodicalId":369273,"journal":{"name":"QRU: Quaderns de Recerca en Urbanisme","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"QRU: Quaderns de Recerca en Urbanisme","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5821/qru.9608","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
El 1984 es va realitzar un seminari interdisciplinari sobre les Vies de Barcelona.
En aquells moments la preocupació era completar la vialitat de la ciutat i recuperar
el caràcter cívic de les vies. La pressió del tràfic de vehicles havia convertit
els carrers de la ciutat en autèntiques autopistes urbanes i en molts casos, com
a Glasgow, la ciutat havia estat devastada per la febre automobilística. Des de la
Universitat s’apostava per una vialitat integradora de la vida urbana, rebutjant el
model automobilístic. La aportació d’aquestes idees a traves dels professors que es
van integrar en els nous ajuntaments democràtics va permetre redreçar la situació
cap una nova vialitat cívica. Anys després la intermodalitat s’ha apropiat dels
carrers sense pietat. El panorama és desolador, la pintura ja puja per les voreres a
les maleïdes super illes.
In 1984, an interdisciplinary seminar about the Roads of Barcelona took place
At that moment, the concern was to complete the road system of the city and
recover the civic character of the roads. The pressure of the vehicular traffic had
turned the streets into authentic urban highways and in many cases, as in Glasgow,
the city had been devastated by the car fever. The academy was betting on
roads that integrate urban life, rejecting the automobile model. The ideas from
the professors who integrated the new democratic municipalities, contributed to
redirect the former situation towards a new civic road. Years later, the streets had
been appropriated by intermodality without mercy. The picture is bleak and the
paint is already climbing the sidewalks in the damn super blocks.
1984 年,我们举办了一次关于巴塞罗那遗产的跨学科研讨会。在当时,人们的首要任务是完善城市的基础设施,恢复街道的城市功能。车辆交通事故的压力使城市的车道变成了城市自动车道,在许多情况下,如格拉斯哥,城市因汽车交通事故而遭到破坏。Des de la Universitat 致力于建立一个城市生活的综合体,反对汽车模式。La aportació d'aquestes idees a traves dels professors que es van integrar en els nous ajuntaments democràtics va permetre redreçar la situació cap una nova vialitat cívica.因此,多式联运是一种合适的选择。El panorama és desolador, la pintura ja puja per les voreres a les maleïdes super illes.1984 年,一场关于巴塞罗那道路的跨学科研讨会召开。当时,人们关心的是如何完善城市道路系统,恢复道路的市政特性。车辆通行的压力已将街道变成了真正的城市高速公路,在许多情况下,如在格拉斯哥,城市已被汽车热所摧毁。学院将赌注押在了融合城市生活的道路上,摒弃了汽车模式。教授们整合新的民主城市的想法,有助于将以前的情况重新导向新的市政道路。多年后,街道被联运毫不留情地侵占。景象黯淡无光,油漆已经爬上了该死的超级街区的人行道。