FOREIGNISMS IN “THE BOOK OF KHALID” BY AMEEN RIHANI AS A MEANS OF SELF-IDENTIFICATION AND SELF-REPRESENTATION

M. Dubovitskaya
{"title":"FOREIGNISMS IN “THE BOOK OF KHALID” BY AMEEN RIHANI AS A MEANS OF SELF-IDENTIFICATION AND SELF-REPRESENTATION","authors":"M. Dubovitskaya","doi":"10.24833/2410-2423-2019-1-17-89-96","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Te article focuses on the foreignisms used in the multicultural novel “Te Book of Khalid” by Ameen Rihani. Foreign words in literature possess certain attractive power as well as produce esthetic and artistic effects. Along with creative force and meaning foreignisms may as well give the reader some notion of the author’s self-identifcation and self-representation as member of the literary intellectual community of Syrian and Lebanese frst emigrants in the frst half of the XX-th century. Te novel in question is characteristic of typical features related to Arab-American literature of that period. Stylistic and literary analysis of foreign words in the book gave the desired self-image of the author as a representative of the Arab community in the USA. Tis image comprises certain philosophical and religious principles, authentic social and cultural features, literary and stylistic uniqueness. Close analysis of foreignisms as a linguistic and stylistic means adds to the overall understanding of the novel including the underlying messages and conceptual implications.","PeriodicalId":425481,"journal":{"name":"Title in english","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Title in english","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-1-17-89-96","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Te article focuses on the foreignisms used in the multicultural novel “Te Book of Khalid” by Ameen Rihani. Foreign words in literature possess certain attractive power as well as produce esthetic and artistic effects. Along with creative force and meaning foreignisms may as well give the reader some notion of the author’s self-identifcation and self-representation as member of the literary intellectual community of Syrian and Lebanese frst emigrants in the frst half of the XX-th century. Te novel in question is characteristic of typical features related to Arab-American literature of that period. Stylistic and literary analysis of foreign words in the book gave the desired self-image of the author as a representative of the Arab community in the USA. Tis image comprises certain philosophical and religious principles, authentic social and cultural features, literary and stylistic uniqueness. Close analysis of foreignisms as a linguistic and stylistic means adds to the overall understanding of the novel including the underlying messages and conceptual implications.
《哈立德之书》中的外来语是一种自我认同和自我表现的手段
本文主要探讨了Ameen Rihani的多元文化小说《哈立德之书》中所使用的外来语。文学中的外来词不仅具有一定的吸引力,而且具有一定的审美和艺术效果。除了创造性的力量和意义外,外来语也可以让读者了解作者作为20世纪上半叶叙利亚和黎巴嫩第一批移民的文学知识分子社区成员的自我认同和自我表现。这部小说具有那个时期阿拉伯裔美国人文学的典型特征。书中外来词的文体和文学分析给出了作者作为美国阿拉伯社区代表的理想自我形象。它的形象包含一定的哲学和宗教原则,真实的社会和文化特征,文学和风格的独特性。对作为语言和文体手段的外来语的深入分析有助于对小说的整体理解,包括潜在的信息和概念含义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信