A Study of Rendering Metaphors in the Translation of the Titles of Persian Medical Articles

N. Moradi, M. Jabbari
{"title":"A Study of Rendering Metaphors in the Translation of the Titles of Persian Medical Articles","authors":"N. Moradi, M. Jabbari","doi":"10.33258/birle.v3i1.823","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"AbstractThis study is an attempt to probe into the translation of metaphors in medical articles, to see whether the translators managed to render the same connotation of metaphors into English. This study covers some points for translating Persian metaphors into English through Newmark strategies (1988). As regards the most frequent strategy among the seven strategies proposed by Peter Newmark for translating metaphors, it was clarified that metaphors are rarely used in Iranian medical journals and cultural factors don't play an important role in translating. As a result, the researchers have come to the conclusion that titles as a text type may help improve medical academic literacy. This study is part of a growing body of research in the field. In using a largely untapped source of medical translation, this project will contribute to future research on similar topics. Also, the result of this study can be useful for medical and para-medical professionals, students, nurses and doctors in completing and updating their medical education and knowledge because they are the choicest readers of medical articles.","PeriodicalId":358928,"journal":{"name":"Budapest International Research and Critics in Linguistics and Education (BirLE) Journal","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-02-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Budapest International Research and Critics in Linguistics and Education (BirLE) Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33258/birle.v3i1.823","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

Abstract

AbstractThis study is an attempt to probe into the translation of metaphors in medical articles, to see whether the translators managed to render the same connotation of metaphors into English. This study covers some points for translating Persian metaphors into English through Newmark strategies (1988). As regards the most frequent strategy among the seven strategies proposed by Peter Newmark for translating metaphors, it was clarified that metaphors are rarely used in Iranian medical journals and cultural factors don't play an important role in translating. As a result, the researchers have come to the conclusion that titles as a text type may help improve medical academic literacy. This study is part of a growing body of research in the field. In using a largely untapped source of medical translation, this project will contribute to future research on similar topics. Also, the result of this study can be useful for medical and para-medical professionals, students, nurses and doctors in completing and updating their medical education and knowledge because they are the choicest readers of medical articles.
波斯语医学论文标题翻译中的隐喻处理研究
摘要本研究旨在探讨医学文章中隐喻的翻译,看译者是否成功地将隐喻的内涵翻译成英语。本文探讨了运用Newmark(1988)策略将波斯语隐喻翻译成英语的一些要点。在Peter Newmark提出的七种隐喻翻译策略中,最常见的策略是在伊朗医学期刊中很少使用隐喻,文化因素在翻译中起不到重要作用。因此,研究人员得出结论,标题作为一种文本类型可能有助于提高医学学术素养。这项研究是该领域越来越多的研究的一部分。利用大量未开发的医学翻译资源,该项目将有助于未来类似主题的研究。此外,这项研究的结果可以帮助医疗和辅助医疗专业人员、学生、护士和医生完成和更新他们的医学教育和知识,因为他们是医学文章的最佳读者。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信