IDIOMATIC CHARACTER OF THE ENGLISH PRE-ELECTION DISCOURSE

П. Тарнаева
{"title":"IDIOMATIC CHARACTER OF THE ENGLISH PRE-ELECTION DISCOURSE","authors":"П. Тарнаева","doi":"10.15593/2224-9389/2021.3.2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study of the language of political communication has recently become one of the topical is-sues in humanities research. Much attention is paid to the study of the peculiarities of the linguistic means of political discourse at the lexical, grammatical, stylistic level. However, the problem of idiomaticity of political discourse has not been sufficiently covered. The purpose of this study is to identify and describe functioning of idiomatic speech units in political communication by the example of the English pre-election discourse. The paper gives a definition of idiomaticity, outlines the main approach-es to the interpretation of this phenomenon, analyzes the central subgenres of the pre-election discourse from the point of view of idiomaticity – pre-election speech, pre-election television debates and interviews of politicians. It was revealed that idiomatic speech units represented by phraseological units are of the highest frequency in these subgenres. Structural and semantic types of phraseological units functioning in the analyzed discourse are determined, among which we identify non-predicative phraseological units (with the structure of a phrase), partially predicative (phrases with a grammatically leading component) and predicative ones, represented by proverbs. It has been determined that, in accordance with the ranking by frequency, non-predicative phraseological units are in the foreground. Their seman-tics is distinguished by a rather transparent connection with the motivating basis. The article provides excerpts from the above subgenres of the pre-election discourse, which makes it possible to show the significant role of idiomatic speech units in creating a political portrait of a politician, as well as in imple-menting communication strategies and tactics used by the participants of election campaigns. The research has theoretical and practical significance. In theoretical terms, the results obtained and the con-clusions drawn can contribute to the further development of the theory of political discourse. The practical significance of the research lies in the opportunity of using its results in lecture courses on political linguistics, as well as in the development of methodological models for teaching translation and use of idiomatic speech units of English political discourse to students specializing in the field of international relations.","PeriodicalId":170306,"journal":{"name":"PNRPU Linguistics and Pedagogy Bulletin","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"PNRPU Linguistics and Pedagogy Bulletin","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15593/2224-9389/2021.3.2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The study of the language of political communication has recently become one of the topical is-sues in humanities research. Much attention is paid to the study of the peculiarities of the linguistic means of political discourse at the lexical, grammatical, stylistic level. However, the problem of idiomaticity of political discourse has not been sufficiently covered. The purpose of this study is to identify and describe functioning of idiomatic speech units in political communication by the example of the English pre-election discourse. The paper gives a definition of idiomaticity, outlines the main approach-es to the interpretation of this phenomenon, analyzes the central subgenres of the pre-election discourse from the point of view of idiomaticity – pre-election speech, pre-election television debates and interviews of politicians. It was revealed that idiomatic speech units represented by phraseological units are of the highest frequency in these subgenres. Structural and semantic types of phraseological units functioning in the analyzed discourse are determined, among which we identify non-predicative phraseological units (with the structure of a phrase), partially predicative (phrases with a grammatically leading component) and predicative ones, represented by proverbs. It has been determined that, in accordance with the ranking by frequency, non-predicative phraseological units are in the foreground. Their seman-tics is distinguished by a rather transparent connection with the motivating basis. The article provides excerpts from the above subgenres of the pre-election discourse, which makes it possible to show the significant role of idiomatic speech units in creating a political portrait of a politician, as well as in imple-menting communication strategies and tactics used by the participants of election campaigns. The research has theoretical and practical significance. In theoretical terms, the results obtained and the con-clusions drawn can contribute to the further development of the theory of political discourse. The practical significance of the research lies in the opportunity of using its results in lecture courses on political linguistics, as well as in the development of methodological models for teaching translation and use of idiomatic speech units of English political discourse to students specializing in the field of international relations.
英语选前话语的习惯特征
政治传播语言研究是近年来人文学科研究的热点问题之一。政治话语在词汇、语法、文体等层面上的语言手段的独特性受到了广泛的关注。然而,政治话语的习语化问题并没有得到充分的探讨。本研究旨在以英语选前语篇为例,识别和描述政治交际中惯用言语单位的功能。本文给出了习语的定义,概述了解释这一现象的主要途径,并从习语的角度分析了选前话语的主要子类型——选前演讲、选前电视辩论和政治家访谈。结果表明,以词组单位为代表的习惯言语单位在这些子类型中使用频率最高。确定了在所分析语篇中起作用的短语单元的结构和语义类型,其中我们识别了非谓语(具有短语结构)、部分谓语(具有语法引导成分的短语)和以谚语为代表的谓语。已经确定,按照频率排序,非谓语短语单位处于前景。它们的语义的特点是与激励基础有相当透明的联系。本文提供了选前话语的上述子类型的节选,这使得有可能展示习语语言单位在创造政治家的政治肖像以及实施竞选活动参与者使用的沟通策略和战术方面的重要作用。本研究具有一定的理论和现实意义。从理论上讲,本文的研究结果和结论有助于政治话语理论的进一步发展。本研究的现实意义在于有机会将其成果应用于政治语言学的讲座课程,并为国际关系专业的学生提供英语政治话语中惯用语单位的翻译和使用的教学方法模型。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信