Linguistic Features of the Depiction of Peter the Great in Chinese Electronic Literature

Дмитрий Иванович Маяцкий
{"title":"Linguistic Features of the Depiction of Peter the Great in Chinese Electronic Literature","authors":"Дмитрий Иванович Маяцкий","doi":"10.37724/rsu.2021.59.4.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Статья посвящена изучению одного из аспектов языковой картины мира современных китайцев. Исследуется имагологическое восприятие России и в особенности — то, как представлен в китайской сети Интернет языковой образ российского императора Петра I. Новизна статьи обусловлена обращением к прежде не исследованному в зарубежной и отечественной науке материалу. Впервые для изучения специфики языкового изображения Петра I(одного из ярких символов России) в Китае в качестве объекта берутся произведения китайской сетевой литературы. Они задействуются по причине их открытости, свободной доступности и высокого потенциала воздействия на массовые слои населения Китая. В статье раскрывается феномен сетевой литературы, разбираются тексты произведений китайских авторов, писавших о Петре Iи выкладывавших их на специализированных сетевых платформах, выявляются особенности языковых средств, использованных для создания в них образа российского государя, устанавливается наличие некоторых представлений и стереотипов о нем, связанных с романтизацией морганатического брака царя с Мартой Скавронской, демонизацией жесткости его характера и тяги к военным походам и др. Автор приходит к выводу, что эти и другие черты, как правило, имеют реальную историческую основу, но могут подчеркиваться и утрироваться по причине влияния сложившейся в китайской историографии и культуре традиции в оценивании государственной деятельности Петра I.\n This article focuses on the study of one of the aspects of the modern imagological ideas of the Chinese about Russia — the figure of the outstanding Russian emperor Peter the Great in the Chinese segment of the global Internet. The novelty of the article is due to the lack of works on this topic in Russia. For the first time to study the image of Peter the Great (one of the brightest symbols of Russia) in China, works of Chinese network literature are taken as an object. The article offers a brief reference that reveals the phenomenon of network literature. The texts of the novels by Chinese authors who wrote about Peter the Great were selected for analysis from specialized network platforms. Internet resources are taken for this study because of their openness, free accessibility and potential massive impact on the democratic strata of the Chinese population. The presence of several basic stereotypes about him is established, associated with the romantic interpretation of the tsar's relationship with Marta Skavronskaya, a girl of low social origin, the toughness of his character, his desire for military conquests, etc. These and other features, as a rule, have a real historical basis, but can be brought to the forefront or even exaggerated due to the influence of a special tradition in the assessment of the state activities of Peter the Great that has developed in Chinese historiography.","PeriodicalId":264518,"journal":{"name":"Иностранные языки в высшей школе","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Иностранные языки в высшей школе","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37724/rsu.2021.59.4.005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Статья посвящена изучению одного из аспектов языковой картины мира современных китайцев. Исследуется имагологическое восприятие России и в особенности — то, как представлен в китайской сети Интернет языковой образ российского императора Петра I. Новизна статьи обусловлена обращением к прежде не исследованному в зарубежной и отечественной науке материалу. Впервые для изучения специфики языкового изображения Петра I(одного из ярких символов России) в Китае в качестве объекта берутся произведения китайской сетевой литературы. Они задействуются по причине их открытости, свободной доступности и высокого потенциала воздействия на массовые слои населения Китая. В статье раскрывается феномен сетевой литературы, разбираются тексты произведений китайских авторов, писавших о Петре Iи выкладывавших их на специализированных сетевых платформах, выявляются особенности языковых средств, использованных для создания в них образа российского государя, устанавливается наличие некоторых представлений и стереотипов о нем, связанных с романтизацией морганатического брака царя с Мартой Скавронской, демонизацией жесткости его характера и тяги к военным походам и др. Автор приходит к выводу, что эти и другие черты, как правило, имеют реальную историческую основу, но могут подчеркиваться и утрироваться по причине влияния сложившейся в китайской историографии и культуре традиции в оценивании государственной деятельности Петра I. This article focuses on the study of one of the aspects of the modern imagological ideas of the Chinese about Russia — the figure of the outstanding Russian emperor Peter the Great in the Chinese segment of the global Internet. The novelty of the article is due to the lack of works on this topic in Russia. For the first time to study the image of Peter the Great (one of the brightest symbols of Russia) in China, works of Chinese network literature are taken as an object. The article offers a brief reference that reveals the phenomenon of network literature. The texts of the novels by Chinese authors who wrote about Peter the Great were selected for analysis from specialized network platforms. Internet resources are taken for this study because of their openness, free accessibility and potential massive impact on the democratic strata of the Chinese population. The presence of several basic stereotypes about him is established, associated with the romantic interpretation of the tsar's relationship with Marta Skavronskaya, a girl of low social origin, the toughness of his character, his desire for military conquests, etc. These and other features, as a rule, have a real historical basis, but can be brought to the forefront or even exaggerated due to the influence of a special tradition in the assessment of the state activities of Peter the Great that has developed in Chinese historiography.
中国电子文学中彼得大帝描写的语言特征
这篇文章是关于研究当代中国语言绘画的一个方面。这是对俄罗斯的伊玛目感知的研究,特别是俄罗斯皇帝彼得一世在中国网络上展示的语言图像。第一次,中国将中国网络文学的作品作为对象来研究彼得一世的语言图标(俄罗斯最著名的符号之一)。它们之所以被使用,是因为它们的开放、可用性和对中国人口的潜在影响。这篇文章揭示了网络文学现象,中国作家描述了彼得·伊的作品,并将其发布到专门的网络平台上,揭示了用来塑造俄罗斯沙皇形象的语言工具的特点,并对他与斯卡夫隆斯卡娅国王的摩根式婚姻浪漫化的观念和刻板印象,妖魔化僵化的性格和他渴望征战和其他作者的结论是,这些和其他特征,通常具有真正的历史基础,但可以强调和夸大由于传统中国史学文化发展影响评估公共活动彼得罗夫一世This文章focuses on the研究of one of the aspects of the modern imagological ideas of the Chinese about俄罗斯是俄罗斯帝国的幕后黑手彼得是全球互联网中国segent的伟大人物。这幅画的创新性是俄罗斯创作的两幅作品。为了第一次接触到彼得·格里特(彼得最伟大的俄罗斯形象之一),中国网络literature的作品就是这样。这是网络literature的一篇文章,是关于艺术家办公室的。中国奥特曼公司(Chinese authors)推出了一款名为“彼得选择”的新技术。互联网resources是为这一发现而设计的,这是对中国流行的一种自由的、有思想的、有思想的大规模冲击。several basic立体声模型是一种共生关系,由Marta Skavronskaya和低社会起源的女孩组成,由his character的toughness统治,等等。在中国历史悠久的历史基础上,有一个真实的历史基础,但却无法解释彼得在中国历史上的特殊行为。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信