Introduction to the Handbook on Cross-Cultural Marketing

Glen H. Brodowsky
{"title":"Introduction to the Handbook on Cross-Cultural Marketing","authors":"Glen H. Brodowsky","doi":"10.4337/9781788978545.00006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A number of years ago, a very senior marketing professor who had served on many editorial review boards was speaking at a marketing educators’ conference. He quipped, “Someday, I would like to write a paper entitled ‘Doing Marketing in ________.’’’ Identifying different marketing practices in other countries to learn how those countries compared to a home country was a new and popular approach at the time. However, it may be too limited to capture the nuances of marketing in today’s interconnected global environment. The second half of the twentieth century gave rise to global thinking in a more complex interconnected world. From America’s post-war prosperity to the resurrection of the European economy through the Marshall Plan; from the emergence of multinational companies to the rise of Japan Inc. and other Asian Tigers; and from the growth of regional trading blocs from the North American Free Trade Agreement to the European Union, all indicators were that the world – along with consumer tastes – was converging (Levitt, 1983). As the industrial twentieth century gave birth to the information-driven twenty-first century, the Soviet Union collapsed, and the end of the Cold War opened access to the markets and intellectual capital of the Eastern Bloc. China, the world’s largest communist country, emerged as the world’s factory and, recently, its second largest economy. This was matched by the breathtaking economic growth of the world’s largest democracy, India. The twenty-first century was being hailed as the Pacific Century as global economic momentum seemed to have shifted from the West to Asia’s emerging powerhouses. Marketing researchers began to conduct cross-national, multinational, and cross-cultural (often used interchangeably) research to understand the opportunities and challenges of operating in this globally interdependent world. Cross-cultural studies began to compare consumers and employees from different countries along various dimensions such as Hall’s work on time and proxemics and Hofstede’s seminal five cultural dimensions. As units of analysis, countries provided convenient ways to segment markets and study differences between, say, United States (US) consumers compared with German consumers. There were many opportunities for “Doing Business in__________” papers comparing consumers in Country A with those in Country B. However, increased interaction among consumers worldwide","PeriodicalId":262037,"journal":{"name":"Handbook on Cross-Cultural Marketing","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Handbook on Cross-Cultural Marketing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4337/9781788978545.00006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A number of years ago, a very senior marketing professor who had served on many editorial review boards was speaking at a marketing educators’ conference. He quipped, “Someday, I would like to write a paper entitled ‘Doing Marketing in ________.’’’ Identifying different marketing practices in other countries to learn how those countries compared to a home country was a new and popular approach at the time. However, it may be too limited to capture the nuances of marketing in today’s interconnected global environment. The second half of the twentieth century gave rise to global thinking in a more complex interconnected world. From America’s post-war prosperity to the resurrection of the European economy through the Marshall Plan; from the emergence of multinational companies to the rise of Japan Inc. and other Asian Tigers; and from the growth of regional trading blocs from the North American Free Trade Agreement to the European Union, all indicators were that the world – along with consumer tastes – was converging (Levitt, 1983). As the industrial twentieth century gave birth to the information-driven twenty-first century, the Soviet Union collapsed, and the end of the Cold War opened access to the markets and intellectual capital of the Eastern Bloc. China, the world’s largest communist country, emerged as the world’s factory and, recently, its second largest economy. This was matched by the breathtaking economic growth of the world’s largest democracy, India. The twenty-first century was being hailed as the Pacific Century as global economic momentum seemed to have shifted from the West to Asia’s emerging powerhouses. Marketing researchers began to conduct cross-national, multinational, and cross-cultural (often used interchangeably) research to understand the opportunities and challenges of operating in this globally interdependent world. Cross-cultural studies began to compare consumers and employees from different countries along various dimensions such as Hall’s work on time and proxemics and Hofstede’s seminal five cultural dimensions. As units of analysis, countries provided convenient ways to segment markets and study differences between, say, United States (US) consumers compared with German consumers. There were many opportunities for “Doing Business in__________” papers comparing consumers in Country A with those in Country B. However, increased interaction among consumers worldwide
《跨文化营销手册》导论
几年前,一位曾在许多编辑评审委员会任职的非常资深的营销学教授在一次营销学教育者会议上发表讲话。他打趣道:“有朝一日,我想写一篇题为《在________做营销》的论文。“在当时,识别其他国家的不同营销做法,以了解这些国家与母国相比有何不同,这是一种新的流行方法。然而,在当今相互关联的全球环境中,它可能太局限于捕捉营销的细微差别。20世纪下半叶,在一个更加复杂、相互联系的世界里,全球思维出现了。从美国战后的繁荣到马歇尔计划下欧洲经济的复苏;从跨国公司的出现到日本公司和其他亚洲四小龙的崛起;从北美自由贸易协定到欧盟的区域贸易集团的增长,所有的指标都表明世界-以及消费者的口味-正在趋同(Levitt, 1983)。随着工业化的20世纪诞生了信息驱动的21世纪,苏联解体了,冷战的结束打开了进入东方集团市场和知识资本的大门。作为世界上最大的共产主义国家,中国成为了世界工厂,最近又成为了世界第二大经济体。与之相匹配的是世界上最大的民主国家印度惊人的经济增长。21世纪被誉为太平洋世纪,全球经济动力似乎已从西方转向亚洲新兴强国。市场研究人员开始进行跨国、跨国和跨文化(经常互换使用)研究,以了解在这个全球相互依存的世界中经营的机遇和挑战。跨文化研究开始从不同的维度对不同国家的消费者和员工进行比较,比如霍尔关于时间和近体语的研究,以及霍夫斯泰德开创性的五个文化维度。作为分析单位,国家提供了方便的方法来细分市场和研究差异,例如,美国消费者与德国消费者之间的差异。“在__________做生意”的论文有很多机会比较A国和b国的消费者。然而,全球消费者之间的互动增加了
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信