‘Fabulously counterfeit’: ekphrastic encounters in Kyd’s The Spanish Tragedy

{"title":"‘Fabulously counterfeit’: ekphrastic encounters in Kyd’s The Spanish Tragedy","authors":"","doi":"10.7228/manchester/9781526125798.003.0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter examines the figure of ekphrasis in Thomas Kyd’s The Spanish Tragedy, and focuses on the so-called ‘Painter scene’ that appears in the 1602 quarto. This is the most obviously ekphrastic moment in the play, in which its protagonist, Hieronimo, encounters a Painter and commissions a visual artwork based on his plight. Critics of the play have tended to rely upon the traditional conception of ekphrasis as paragone, and argue that the representational contest implicit in this scene ultimately demonstrates the superiority of drama. By contrast, this chapter seeks to question the paragonal model of ekphrasis, and argues that The Spanish Tragedy highlights drama’s interdependence with, rather than superiority to, other forms of representation. The chapter also suggests that the play’s interest in ekphrasis opens up larger questions about borrowing, imitation, and collaboration. The Spanish Tragedy highlights the illusionistic aspects of theatrical representation, and its reliance upon a cunning juxtaposition of various forms of ‘counterfeit’ art.","PeriodicalId":383663,"journal":{"name":"Ekphrastic encounters","volume":"59 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ekphrastic encounters","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7228/manchester/9781526125798.003.0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This chapter examines the figure of ekphrasis in Thomas Kyd’s The Spanish Tragedy, and focuses on the so-called ‘Painter scene’ that appears in the 1602 quarto. This is the most obviously ekphrastic moment in the play, in which its protagonist, Hieronimo, encounters a Painter and commissions a visual artwork based on his plight. Critics of the play have tended to rely upon the traditional conception of ekphrasis as paragone, and argue that the representational contest implicit in this scene ultimately demonstrates the superiority of drama. By contrast, this chapter seeks to question the paragonal model of ekphrasis, and argues that The Spanish Tragedy highlights drama’s interdependence with, rather than superiority to, other forms of representation. The chapter also suggests that the play’s interest in ekphrasis opens up larger questions about borrowing, imitation, and collaboration. The Spanish Tragedy highlights the illusionistic aspects of theatrical representation, and its reliance upon a cunning juxtaposition of various forms of ‘counterfeit’ art.
“令人难以置信的伪造”:基德的《西班牙悲剧》中的语言邂逅
本章考察了托马斯·基德的《西班牙悲剧》中的措辞,并着重于1602年四开本中出现的所谓的“画家场景”。这是剧中最明显的夸张时刻,主人公希罗尼莫遇到了一位画家,并根据他的困境委托创作了一件视觉艺术品。这部剧的评论家倾向于依赖以短语为典范的传统观念,并认为这一场景中隐含的代表性竞争最终证明了戏剧的优越性。相比之下,本章试图质疑成语的典范模式,并认为西班牙悲剧突出了戏剧与其他表现形式的相互依存,而不是优越。这一章还表明,该剧对短语的兴趣开启了关于借用、模仿和合作的更大问题。西班牙悲剧突出了戏剧表现的幻觉方面,以及它对各种形式的“伪造”艺术的狡猾并置的依赖。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信