Diaspora-Homeland Connection in Bharati Gautam’s Vigata ra Baduli [Past and Hiccups]

R. Timalsina
{"title":"Diaspora-Homeland Connection in Bharati Gautam’s Vigata ra Baduli [Past and Hiccups]","authors":"R. Timalsina","doi":"10.3126/dristikon.v11i1.39155","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article aims to explore the way Bharati Gautam’s memoir Vigata ra Baduli [Past and Hiccups] (2020) connects the writer with her homeland. Home and homeland are out of some major loci of diasporic life and the discourse. Diasporic writings deal with homeland both as a real place to return and an imaginary reality for those transnational migrants who have no chance of physical return to the place left back. To study the writer’s homeland connection as expressed in the book, this study uses qualitative methodology with its interpretative approach for analysis. The theoretical input is the diasporic discourse related to home and homeland. For the diasporans, homeland is the root of their life, culture, language and in total the life they live in the hostland. The time a diaspora loses its physical, imaginary or emotional connection with the homeland, it stops being a diaspora. Thus, every diasporic writing has some kind of homeland connection. The study finds that Gautam’s memoirs deal with her love and respect for the root. These feelings are expressed through her nostalgia, symbols and culture she follows in the USA. Similarly, her own and her children’s critical thoughts on Nepal and Nepali socio-cultural praxis also highlight their connection with the homeland. It is hoped that this study is useful to find how Nepali Diaspora connects itself with Nepal. It may encourage the researchers to work in this field.","PeriodicalId":392018,"journal":{"name":"Dristikon: A Multidisciplinary Journal","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-08-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dristikon: A Multidisciplinary Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3126/dristikon.v11i1.39155","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article aims to explore the way Bharati Gautam’s memoir Vigata ra Baduli [Past and Hiccups] (2020) connects the writer with her homeland. Home and homeland are out of some major loci of diasporic life and the discourse. Diasporic writings deal with homeland both as a real place to return and an imaginary reality for those transnational migrants who have no chance of physical return to the place left back. To study the writer’s homeland connection as expressed in the book, this study uses qualitative methodology with its interpretative approach for analysis. The theoretical input is the diasporic discourse related to home and homeland. For the diasporans, homeland is the root of their life, culture, language and in total the life they live in the hostland. The time a diaspora loses its physical, imaginary or emotional connection with the homeland, it stops being a diaspora. Thus, every diasporic writing has some kind of homeland connection. The study finds that Gautam’s memoirs deal with her love and respect for the root. These feelings are expressed through her nostalgia, symbols and culture she follows in the USA. Similarly, her own and her children’s critical thoughts on Nepal and Nepali socio-cultural praxis also highlight their connection with the homeland. It is hoped that this study is useful to find how Nepali Diaspora connects itself with Nepal. It may encourage the researchers to work in this field.
Bharati Gautam的《viata ra Baduli》中的流散者与祖国的联系
本文旨在探讨巴拉蒂·高塔姆(Bharati Gautam)的回忆录《过去与打嗝》(Vigata ra Baduli, 2020)如何将作家与她的祖国联系起来。家和祖国不在流散生活和话语的一些主要位置上。散居文学将祖国既是一个真实的回归之地,也是那些没有机会实际返回家乡的跨国移民的想象现实。为了研究作者在书中所表达的祖国联系,本研究采用定性方法和解释方法进行分析。理论输入是与家和祖国相关的流散话语。对于流散者来说,祖国是他们生活、文化、语言的根源,也是他们在祖国生活的根源。一旦侨民与祖国失去了身体上、想象上或情感上的联系,就不再是侨民了。因此,每一种流散写作都有某种本土联系。研究发现,高塔姆的回忆录处理了她对根的爱和尊重。这些情感通过她在美国所追随的怀旧、象征和文化来表达。同样,她和她的孩子们对尼泊尔和尼泊尔社会文化实践的批判性思考也突出了他们与祖国的联系。希望本研究对尼泊尔侨民如何与尼泊尔连结有所帮助。这可能会鼓励研究人员在这一领域工作。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信