{"title":"QUALCHE OSSERVAZIONE SULLE PARTICELLE ITALIANE CI E VI E SULLE MODALITÀ DELLA LORO TRADUZIONE IN ROMENO","authors":"Elena Pîrvu","doi":"10.52846/aucssflingv.v43i1.33","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Italian language, the atonic pronouns ci and vi are mainly personal pronouns or reflexive personal pronouns of the first and second persons of the plural, acting as a direct object or as an indirect object. Moreover, ci and, more seldom, vi, which is felt as a scholarly term, can be used as demonstrative pronouns or locative adverbs. They are also used with a reinforcing value in some set phrases.As Romanian language does not have atonic pronouns corresponding to the particles ci and vi acting as demonstrative pronouns or locative adverbs, we first present a synthesis of the characteristics and use of ci and vi in Italian and then we describe how they are translated into Romanian.","PeriodicalId":185316,"journal":{"name":"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52846/aucssflingv.v43i1.33","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In Italian language, the atonic pronouns ci and vi are mainly personal pronouns or reflexive personal pronouns of the first and second persons of the plural, acting as a direct object or as an indirect object. Moreover, ci and, more seldom, vi, which is felt as a scholarly term, can be used as demonstrative pronouns or locative adverbs. They are also used with a reinforcing value in some set phrases.As Romanian language does not have atonic pronouns corresponding to the particles ci and vi acting as demonstrative pronouns or locative adverbs, we first present a synthesis of the characteristics and use of ci and vi in Italian and then we describe how they are translated into Romanian.