ANGLICISMS IN HEADLINES OF GERMAN ONLINE-MASS MEDIA AND THEIR TRANSLATION INTO RUSSIAN

Е.В. Терехова, О.В. Фоменко
{"title":"ANGLICISMS IN HEADLINES OF GERMAN ONLINE-MASS MEDIA AND THEIR TRANSLATION INTO RUSSIAN","authors":"Е.В. Терехова, О.В. Фоменко","doi":"10.25633/vgn.2021.03.01","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Статья посвящена современной тенденции активного использования английских заимствований в языке немецких СМИ. На примере заголовков немецких онлайн-СМИ рассматриваются различные виды англицизмов, их функции в современной прессе, а также особенности и основные способы их перевода на русский язык.\n This article focuses on the modern tendency of using English borrowings in German mass media. The article deals with different types of anglicisms, their functions in the modern press, as well as the main ways of their translation into Russian by the example of headlines in German online-mass media.","PeriodicalId":352713,"journal":{"name":"Вопросы гуманитарных наук","volume":"84 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-08-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Вопросы гуманитарных наук","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25633/vgn.2021.03.01","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Статья посвящена современной тенденции активного использования английских заимствований в языке немецких СМИ. На примере заголовков немецких онлайн-СМИ рассматриваются различные виды англицизмов, их функции в современной прессе, а также особенности и основные способы их перевода на русский язык. This article focuses on the modern tendency of using English borrowings in German mass media. The article deals with different types of anglicisms, their functions in the modern press, as well as the main ways of their translation into Russian by the example of headlines in German online-mass media.
德国网络大众媒体标题中的英语词汇及其俄语翻译
文章主要探讨了在德国大众媒体语言中积极使用英语借词的现代趋势。文章以德国网络媒体头条新闻为例,探讨了不同类型的英语借词、其在现代新闻中的作用,以及将其翻译成俄语的特殊性和主要方式。本文重点探讨了德国大众媒体使用借用英语的现代趋势。文章以德国网络大众媒体的标题为例,探讨了不同类型的英语借用语、其在现代报刊中的作用,以及将其翻译成俄语的主要方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信