VERBALIZATION OF “METALLIZED” COLOUR NAMES IN THE WORLDVIEW OF ENGLISH FAIRY-TALES

Tatyana N. Nikulshina
{"title":"VERBALIZATION OF “METALLIZED” COLOUR NAMES IN THE WORLDVIEW OF ENGLISH FAIRY-TALES","authors":"Tatyana N. Nikulshina","doi":"10.18522/1995-0640-2022-1-57-65","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article singles out the semantic and linguo-cultural specificities of the use of “metallized” colour names in English fairy-tales. The nomination of the colour “metallized” continuum of the English fairy-tale discourse is carried out through the verbalization of the colour of precious metals (gold, silver), non-ferrous metals (iron) and alloys (bronze). “Metallized” colour names reveal a limited position – 12 units. Lexical units golden, silvery, bronzed are the most general designations of the metallic colours within the ancient English worldview. The color of gold – golden – dominates as hierarchically the most significant one. English fairy-tales represent a wide use of “metallized” colour names within the NATURE, HUMAN BEING and SUPERNATURAL domains. “Metallized” colour names join such thematic groups, as FAUNA, FLORA, NATURAL PHENOMENON (within the NATURE domain), APPEARANCE, ACTIVITY, ARTEFACTS (within the HUMAN BEING domain) and APPEARANCE (within the SUPERNATURAL domain). “Metallized” colour names are indirectly related to colour explication. The lexical units conveying “metallized” colour designations are characterized by part-ofspeech heterogeneity, simple / complex structure of constituents, the presence of an identifier of a qualitative feature and shading semantics, axiological marking, the unproductiveness of the formation of diminutives, the presence / absence of a non-colour component, the presence / absence of signs of radiance and shine.","PeriodicalId":228573,"journal":{"name":"Proceedings of Southern Federal University. Philology","volume":"101 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of Southern Federal University. Philology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18522/1995-0640-2022-1-57-65","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article singles out the semantic and linguo-cultural specificities of the use of “metallized” colour names in English fairy-tales. The nomination of the colour “metallized” continuum of the English fairy-tale discourse is carried out through the verbalization of the colour of precious metals (gold, silver), non-ferrous metals (iron) and alloys (bronze). “Metallized” colour names reveal a limited position – 12 units. Lexical units golden, silvery, bronzed are the most general designations of the metallic colours within the ancient English worldview. The color of gold – golden – dominates as hierarchically the most significant one. English fairy-tales represent a wide use of “metallized” colour names within the NATURE, HUMAN BEING and SUPERNATURAL domains. “Metallized” colour names join such thematic groups, as FAUNA, FLORA, NATURAL PHENOMENON (within the NATURE domain), APPEARANCE, ACTIVITY, ARTEFACTS (within the HUMAN BEING domain) and APPEARANCE (within the SUPERNATURAL domain). “Metallized” colour names are indirectly related to colour explication. The lexical units conveying “metallized” colour designations are characterized by part-ofspeech heterogeneity, simple / complex structure of constituents, the presence of an identifier of a qualitative feature and shading semantics, axiological marking, the unproductiveness of the formation of diminutives, the presence / absence of a non-colour component, the presence / absence of signs of radiance and shine.
英语童话世界观中“金属化”颜色名称的语言化
本文着重分析了英语童话中“金属化”颜色名称的语义特征和语言文化特征。通过对贵金属(金、银)、有色金属(铁)和合金(青铜)颜色的语言化,英语童话话语中“金属化”连续体的颜色提名得以实现。“金属化”的颜色名称揭示了一个有限的位置- 12个单位。词汇单位golden, silver, bronzed是古代英语世界观中最普遍的金属色名称。金色在等级上占主导地位,是最重要的颜色。英国童话在自然、人类和超自然领域中广泛使用“金属化”的颜色名称。“金属化”颜色名称加入了这样的主题组,如动物,植物,自然现象(在自然领域),外观,活动,人工制品(在人类领域)和外观(在超自然领域)。“金属化”颜色名称与颜色解释间接相关。传达“金属化”颜色名称的词汇单位的特点是:词性的异质性、成分的简单/复杂结构、定性特征和阴影语义的标识符的存在、价值标记、小名形成的非生产性、非颜色成分的存在/不存在、光辉和闪耀的迹象的存在/不存在。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信