ЈЕДНА ОБИЧНА СРПСКА СУДБИНА, КРСТОНОСНА И ВЕНЦЕНОСНА

Ксенија Ј. Кончаревић
{"title":"ЈЕДНА ОБИЧНА СРПСКА СУДБИНА, КРСТОНОСНА И ВЕНЦЕНОСНА","authors":"Ксенија Ј. Кончаревић","doi":"10.7251/pnsjk1908043k","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Тумачење наслова Михаиловићевог романа Петријин венац може послу-жити као пример специфичног односа између основног (денотативног) и пре-несених (конотативних) значења која се преплићу у делу и у његовим сижејними идејним линијама. Реч из наслова асоцира неколико планова значења у раз-ним културолошким контекстима, којима кореспондира наслов и сам текст ро-мана. У раду се заснива методички приступ полисемији лексеме венац из насло-ва романа, при чему се инсистира на симболичкој вишепланости наслова.","PeriodicalId":319741,"journal":{"name":"ПРИЛОЗИ НАСТАВИ СРПСКОГ ЈЕЗИКА И КЊИЖЕВНОСТИ","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-10-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ПРИЛОЗИ НАСТАВИ СРПСКОГ ЈЕЗИКА И КЊИЖЕВНОСТИ","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7251/pnsjk1908043k","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Тумачење наслова Михаиловићевог романа Петријин венац може послу-жити као пример специфичног односа између основног (денотативног) и пре-несених (конотативних) значења која се преплићу у делу и у његовим сижејними идејним линијама. Реч из наслова асоцира неколико планова значења у раз-ним културолошким контекстима, којима кореспондира наслов и сам текст ро-мана. У раду се заснива методички приступ полисемији лексеме венац из насло-ва романа, при чему се инсистира на симболичкој вишепланости наслова.
迈克尔的小说《彼得里金-维纳茨》中的 "图马切耶-纳斯洛娃"(Tumacheњe naslova)可以作为基本义(指称义)和转义前义(同义词)发生特定片面变化的例子,这种变化反映在案例中和强烈的意识形态线条中。小说词语中的语音在不同的文化语境中具有多种计划意义,这些意义与小说词语和文本本身相对应。在本案例中,对小说文本中词汇 Venac 的多义性采用了方法论方法,即坚持词汇的象征性副面。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信