«One, Two - Trees...»: Counting-out Rhymes in the Teaching of Ukrainian Language to Foreign Students

I. Lynchak
{"title":"«One, Two - Trees...»: Counting-out Rhymes in the Teaching of Ukrainian Language to Foreign Students","authors":"I. Lynchak","doi":"10.31548/philolog2021.04.021","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract. The article is devoted to the research of linguodidactic potential of counting-out rhymes in classes of Ukrainian as a foreign language. Now there are many works in Ukrainian methodology of teaching language to foreign students concerning the formation of a set of texts for studying purposes. The authors of selected scientific articles suggest including folklore texts (fairy tales, songs, legends, proverbs and sayings, tongue twisters) in the teaching of the Ukrainian language. The aim of our article is to explore the place and role of the counting-out rhyme as a supplementary text for foreign students of beginner level. For this purpose, we describe the definition of the term «counting-out rhyme», define the linguistic and methodological criteria for selecting texts and how they should be presented to foreign audiences. Results of the research. The counting-out rhyme is a genre of children's playful folklore, a small-form poetic text with a clear rhyme-rhythmic structure. For to study Ukrainian as a foreign language at the beginning stage not all the texts of counting-out rhymes are suitable, but only those that folklorist G. Vinogradov called «chislovka» or «proper chislovka\". This type of counting-out rhymes have cardinal numbers and ordinal numbers as a part of their structure. We consider that the main criteria for selecting and presenting texts of this genre as educational units should be: 1) a simple structure, clear and understandable content of the text; 2) the common vocabulary of counting-out rhymes, which corresponds as much as possible to communicative topics and grammatical material of the beginner level of Ukrainian language learning; 3) the texts of the counting rhymes should be chosen with the aim of practising certain speech skills and abilities; 4) limited amount of the material. In classes with foreign students, we primarily use counting-out rhymes to introduce the category of numerals and to teach counting. Children's folklore play texts act as very important supplementary linguistic material. Rational, accurate counting (mostly from one to ten) and the rhythm and rhythmics of the short poetic text help a foreign student to learn to count in Ukrainian quickly and easily. In addition, the expressive reading of counting-out rhymes helps to improve the phonetic aspect of foreign language speech - clear pronunciation of separate sounds, intonation, accents, training of rhythm, speed of speech. Working with the texts of counting-out rhymes in UFL classes also actualises word meanings within the boundaries of communicative topics of the first year of language learning, enriches vocabulary, and optimises the rapid memorisation of typical lexical-grammatical constructions with their subsequent inclusion in the active vocabulary. Moreover, tasks with counting-out rhymes engage an element of a game in the learning process, making the lesson more exciting and interesting. Conclusions. The results of the analysis show that the counting-out rhymes have linguodidactic potential and can be used as supplementary teaching material in UFL classes (beginner level).","PeriodicalId":283763,"journal":{"name":"Mìžnarodnij fìlologìčnij časopis","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mìžnarodnij fìlologìčnij časopis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31548/philolog2021.04.021","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract. The article is devoted to the research of linguodidactic potential of counting-out rhymes in classes of Ukrainian as a foreign language. Now there are many works in Ukrainian methodology of teaching language to foreign students concerning the formation of a set of texts for studying purposes. The authors of selected scientific articles suggest including folklore texts (fairy tales, songs, legends, proverbs and sayings, tongue twisters) in the teaching of the Ukrainian language. The aim of our article is to explore the place and role of the counting-out rhyme as a supplementary text for foreign students of beginner level. For this purpose, we describe the definition of the term «counting-out rhyme», define the linguistic and methodological criteria for selecting texts and how they should be presented to foreign audiences. Results of the research. The counting-out rhyme is a genre of children's playful folklore, a small-form poetic text with a clear rhyme-rhythmic structure. For to study Ukrainian as a foreign language at the beginning stage not all the texts of counting-out rhymes are suitable, but only those that folklorist G. Vinogradov called «chislovka» or «proper chislovka". This type of counting-out rhymes have cardinal numbers and ordinal numbers as a part of their structure. We consider that the main criteria for selecting and presenting texts of this genre as educational units should be: 1) a simple structure, clear and understandable content of the text; 2) the common vocabulary of counting-out rhymes, which corresponds as much as possible to communicative topics and grammatical material of the beginner level of Ukrainian language learning; 3) the texts of the counting rhymes should be chosen with the aim of practising certain speech skills and abilities; 4) limited amount of the material. In classes with foreign students, we primarily use counting-out rhymes to introduce the category of numerals and to teach counting. Children's folklore play texts act as very important supplementary linguistic material. Rational, accurate counting (mostly from one to ten) and the rhythm and rhythmics of the short poetic text help a foreign student to learn to count in Ukrainian quickly and easily. In addition, the expressive reading of counting-out rhymes helps to improve the phonetic aspect of foreign language speech - clear pronunciation of separate sounds, intonation, accents, training of rhythm, speed of speech. Working with the texts of counting-out rhymes in UFL classes also actualises word meanings within the boundaries of communicative topics of the first year of language learning, enriches vocabulary, and optimises the rapid memorisation of typical lexical-grammatical constructions with their subsequent inclusion in the active vocabulary. Moreover, tasks with counting-out rhymes engage an element of a game in the learning process, making the lesson more exciting and interesting. Conclusions. The results of the analysis show that the counting-out rhymes have linguodidactic potential and can be used as supplementary teaching material in UFL classes (beginner level).
“一、二——树……:乌克兰语外国学生教学中的计数押韵
摘要本文致力于研究乌克兰语作为外语课堂上的数数押韵的语言教学潜力。现在有许多关于乌克兰向外国学生教授语言的方法的工作,涉及形成一套用于学习目的的文本。一些科学文章的作者建议在乌克兰语教学中纳入民间传说(童话、歌曲、传说、谚语和谚语、绕口令)。本文的目的是探讨在初学阶段的外国学生中,数数押韵作为辅助课文的地位和作用。为此,我们描述了术语“计数押韵”的定义,定义了选择文本的语言和方法标准,以及它们应该如何呈现给外国观众。研究结果。数数押韵是一种儿童趣味民间文学体裁,是一种韵律结构清晰的小体裁诗歌文本。对于刚开始学习乌克兰语作为外语的人来说,并不是所有的计数押韵文本都是合适的,而只有那些民俗学家G. Vinogradov称之为“chislovka”或“proper chislovka”的文本才是合适的。这种类型的计数押韵有基数和序数作为其结构的一部分。我们认为,选择和呈现这种类型的文本作为教育单元的主要标准应该是:1)文本结构简单,内容清晰易懂;2)数数押韵的常用词汇,尽可能符合乌克兰语初级阶段学习的交际话题和语法材料;(3)数韵课文的选择应以练习一定的言语技巧和能力为目的;4)材料数量有限。在与外国学生的课堂上,我们主要使用计数押韵来介绍数字的类别和教授计数。儿童民俗游戏文本是非常重要的补充语言材料。理性,准确的计数(主要是从一到十)和短诗歌文本的节奏和节奏帮助外国学生快速轻松地学习乌克兰语计数。此外,数数押韵的表达性朗读有助于提高外语语音的语音方面——独立音的清晰发音、语调、重音、节奏、语速的训练。在UFL课堂上使用数数押韵的课文也能在语言学习第一年的交际主题范围内实现单词的含义,丰富词汇量,并优化典型词汇语法结构的快速记忆,随后将其纳入主动词汇。此外,数数押韵的任务在学习过程中融入了一种游戏元素,使课程更加令人兴奋和有趣。结论。分析结果表明,数数押韵具有一定的语言教学潜力,可以作为外语初级班的辅助教材。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信