{"title":"Opposition “Universal and Specific Names of Coffee” as a New Communication Trend","authors":"Mukhina Irina, Efremovskikh Anastasia","doi":"10.15826/b978-5-7996-3081-2.19","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":". The purpose of the article is to summarise the results of a psycholinguistic experiment based on a thematic analysis of associative reactions to universal and specific coffee names, as well as to identify their frequency spelling and orthoepic variants. The psycholinguistic experiment clearly showed how the process of coffee names assimilation as borrowed words in Russian is continuing and which images arise in native speakers’ minds when using them. It has been revealed that in the consciousness of modern Russian native speakers, the tendency to contrast universal and specific names of coffee is manifested. Universal coffee names have already passed the process of borrowing, the reg-ulatory form of specific coffee names is currently absent both in explanatory dictionaries and in unofficial use, so the most common orthoepic and spelling variants can be considered those that are familiar and convenient for Russian native speakers. The universal and specific names of coffee beverages function as a new communication trend in the life of modern young people.","PeriodicalId":314156,"journal":{"name":"Communication Trends in the Post-Literacy Era: Polylingualism, Multimodality and Multiculturalism As Preconditions for New Creativity","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Communication Trends in the Post-Literacy Era: Polylingualism, Multimodality and Multiculturalism As Preconditions for New Creativity","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15826/b978-5-7996-3081-2.19","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
. The purpose of the article is to summarise the results of a psycholinguistic experiment based on a thematic analysis of associative reactions to universal and specific coffee names, as well as to identify their frequency spelling and orthoepic variants. The psycholinguistic experiment clearly showed how the process of coffee names assimilation as borrowed words in Russian is continuing and which images arise in native speakers’ minds when using them. It has been revealed that in the consciousness of modern Russian native speakers, the tendency to contrast universal and specific names of coffee is manifested. Universal coffee names have already passed the process of borrowing, the reg-ulatory form of specific coffee names is currently absent both in explanatory dictionaries and in unofficial use, so the most common orthoepic and spelling variants can be considered those that are familiar and convenient for Russian native speakers. The universal and specific names of coffee beverages function as a new communication trend in the life of modern young people.