Translation studies in German as a foreign language (GFL) in Africa (Nigera): A tool against "waiting room dangers"

Omotayo Fakayode
{"title":"Translation studies in German as a foreign language (GFL) in Africa (Nigera): A tool against \"waiting room dangers\"","authors":"Omotayo Fakayode","doi":"10.38140/JTSA.2.4275","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The importance of translation in Additional Language Learning (ALL) cannot be overemphasized, as there exist of late various studies in support of this fact. Extant studies on this issue have dealt with various aspects of translation in language learning in Europe, Canada, Australia and in the United States, although studies in this regard are not limited to these geographical boundaries. Moreover, these studies do not only focus on the impact of translation on ALL but also on various other issues like plurilingualism as it relates to translation in ALL. However, research in this regard are relatively scarce in the African context. As such, many studies done in Africa, particularly in Nigeria, are limited in scope when it comes to the relevance of translation in learning German as a Foreign Language (GFL). This study therefore seeks to shed more light on how translation studies in GFL lessons in Nigeria could be useful as a tool against “waiting room dangers”. In this sense, I mean the (in)security issues encountered in places of temporary localisations.","PeriodicalId":189275,"journal":{"name":"Journal for Translation Studies in Africa","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-03-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal for Translation Studies in Africa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38140/JTSA.2.4275","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The importance of translation in Additional Language Learning (ALL) cannot be overemphasized, as there exist of late various studies in support of this fact. Extant studies on this issue have dealt with various aspects of translation in language learning in Europe, Canada, Australia and in the United States, although studies in this regard are not limited to these geographical boundaries. Moreover, these studies do not only focus on the impact of translation on ALL but also on various other issues like plurilingualism as it relates to translation in ALL. However, research in this regard are relatively scarce in the African context. As such, many studies done in Africa, particularly in Nigeria, are limited in scope when it comes to the relevance of translation in learning German as a Foreign Language (GFL). This study therefore seeks to shed more light on how translation studies in GFL lessons in Nigeria could be useful as a tool against “waiting room dangers”. In this sense, I mean the (in)security issues encountered in places of temporary localisations.
非洲(尼日利亚)的对外德语翻译研究:对抗“等候室危险”的工具
翻译在额外语言学习中的重要性再怎么强调也不为过,因为最近有各种研究支持这一事实。在欧洲、加拿大、澳大利亚和美国,对这一问题的现有研究涉及了语言学习中翻译的各个方面,尽管这方面的研究并不局限于这些地理边界。此外,这些研究不仅关注翻译对ALL的影响,还关注与ALL翻译相关的多种语言问题。然而,在非洲的背景下,这方面的研究相对较少。因此,当涉及到翻译与学习德语的相关性时,在非洲,特别是在尼日利亚所做的许多研究的范围是有限的。因此,本研究旨在进一步阐明,在尼日利亚的国际外语课程中,翻译研究如何能够成为对抗“等候室危险”的有用工具。在这个意义上,我指的是在临时本地化的地方遇到的安全问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信