Cultural Differences and Homogeneity in Strategic Alliances: The Case of Trimo Trebnje (Slovenia) and Trimo Vsk (Russia)

Metka Tekavcic, Vlado Dimovski, Darja Peljhan, Miha Škerlavaj
{"title":"Cultural Differences and Homogeneity in Strategic Alliances: The Case of Trimo Trebnje (Slovenia) and Trimo Vsk (Russia)","authors":"Metka Tekavcic, Vlado Dimovski, Darja Peljhan, Miha Škerlavaj","doi":"10.2139/SSRN.1582355","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Strategic alliances are a necessity for organizations to be successful: to survive in the dynamic surroundings of today, organizations need to give integrated and fl exible solutions to consumers that can better be realized by cooperating with partners (Hagedoorn and Duysters, 2002). The label ‘strategic alliance’ has been used to denote a variety of interfirm relationships: from loose cooperation of independent partners, across joint ventures, acquisitions, towards mergers as the tightest form (Osborn and Hagedoorn, 1997). Despite abundance of their forms, strategic alliances often fail (Duysters et al, 1999; Kauser and Shaw, 2004). Cultural misfit has been recognized as one of the main reasons for such results (Duysters and Heimericks, 2004). Culture can be studied at various levels: national, professional and organizational (Hofstede, 1980, 1990; Ulijn and Weggeman, 2001). This chapter addresses the importance of cultural fit at the organizational level in the case of a Slovenian company from the construction industry and its Russian greenfi eld investment Trimo VSK (Russia), which has been established as a joint venture with Russian partners. Trimo Trebnje d.d. (Slovenia, hereafter Trimo) holds a 51 per cent stake in Trimo VSK and its Russian partners hold 49 per cent. Trimo was aware that in order to operate well within the Russian market, it was necessary to have a local, reputable partner, with particular knowledge of local conditions and market customs. Both companies are presented in more detail in the next section. Just as each individual has its own personal characteristics, so each company has its characteristics that are encompassed in its organizational culture. If a company wants to be successful in the long run, its organizational culture should not be dependent only on its current management but has to develop a strong culture that is based on values that become implicit and are accepted by all of the company’s members (Tekavcic and Peljhan, 2004). On the other hand, employees in the company have to retain flexibility to be able to respond and adapt quickly to sudden changes in the environment as well as in the organization itself. While cultural misfi t is one of the main obstacles for success of a strategic alliance, culture that fits the company’s strategy can be an important source of its competitive advantage (Skerlavaj et al., 2007). Trimo (Slovenia) builds its strategy on internationalization. For this sort of strategy to be successful, it is important that the company knows the culture of the foreign (in our case Russian) market it is entering. A case study by Bartlett et al. (2004) shows that the national culture of whichever country a company does business in has an effect on that company’s organizational culture. It is the culture that is often blamed for marketing blunders, merger failures and unsuccessful transfers of best practices (Johansson, 2004). In Russia, Trimo would like to develop an organizational culture that will be based on the same values, standards and beliefs as the culture in Trimo Trebnje (Slovenia) and thus creates a uniform organizational culture. Trimo is, however, aware that organizational cultures in both companies will not be identical due to differences in national cultures. The purpose of our study was to study comprehensively the organizational culture in the case of Trimo d.d. (Trebnje, Slovenia) and Trimo VSK (Kovrov, Russia). We were primarily interested in: (1) the prevalent profile of the organizational culture in the company; (2) the strength of the company’s culture; (3) the homogeneity of the culture in the company; and (4) the cultural fit within individual departments in the companies and within the analysed companies. In our analyses we established how much organizational cultures in Trimo Trebnje (Slovenia) and Trimo VSK (Russia) differ between each other and what the desired organizational cultures of both companies are. We further studied what could hinder the transfer of Trimo (Slovenia) values and practices to Trimo VSK (Russia), which practices and values should be transferred at all for the culture to support the strategy as much as possible, and which tools should be used to make the transfer of Trimo (Slovenia) culture to Trimo VSK (Russia) smooth and fast.","PeriodicalId":128464,"journal":{"name":"ERN: Formal & Informal (Implicit) Contractual Relations Between Firms (Topic)","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2010-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ERN: Formal & Informal (Implicit) Contractual Relations Between Firms (Topic)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/SSRN.1582355","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Strategic alliances are a necessity for organizations to be successful: to survive in the dynamic surroundings of today, organizations need to give integrated and fl exible solutions to consumers that can better be realized by cooperating with partners (Hagedoorn and Duysters, 2002). The label ‘strategic alliance’ has been used to denote a variety of interfirm relationships: from loose cooperation of independent partners, across joint ventures, acquisitions, towards mergers as the tightest form (Osborn and Hagedoorn, 1997). Despite abundance of their forms, strategic alliances often fail (Duysters et al, 1999; Kauser and Shaw, 2004). Cultural misfit has been recognized as one of the main reasons for such results (Duysters and Heimericks, 2004). Culture can be studied at various levels: national, professional and organizational (Hofstede, 1980, 1990; Ulijn and Weggeman, 2001). This chapter addresses the importance of cultural fit at the organizational level in the case of a Slovenian company from the construction industry and its Russian greenfi eld investment Trimo VSK (Russia), which has been established as a joint venture with Russian partners. Trimo Trebnje d.d. (Slovenia, hereafter Trimo) holds a 51 per cent stake in Trimo VSK and its Russian partners hold 49 per cent. Trimo was aware that in order to operate well within the Russian market, it was necessary to have a local, reputable partner, with particular knowledge of local conditions and market customs. Both companies are presented in more detail in the next section. Just as each individual has its own personal characteristics, so each company has its characteristics that are encompassed in its organizational culture. If a company wants to be successful in the long run, its organizational culture should not be dependent only on its current management but has to develop a strong culture that is based on values that become implicit and are accepted by all of the company’s members (Tekavcic and Peljhan, 2004). On the other hand, employees in the company have to retain flexibility to be able to respond and adapt quickly to sudden changes in the environment as well as in the organization itself. While cultural misfi t is one of the main obstacles for success of a strategic alliance, culture that fits the company’s strategy can be an important source of its competitive advantage (Skerlavaj et al., 2007). Trimo (Slovenia) builds its strategy on internationalization. For this sort of strategy to be successful, it is important that the company knows the culture of the foreign (in our case Russian) market it is entering. A case study by Bartlett et al. (2004) shows that the national culture of whichever country a company does business in has an effect on that company’s organizational culture. It is the culture that is often blamed for marketing blunders, merger failures and unsuccessful transfers of best practices (Johansson, 2004). In Russia, Trimo would like to develop an organizational culture that will be based on the same values, standards and beliefs as the culture in Trimo Trebnje (Slovenia) and thus creates a uniform organizational culture. Trimo is, however, aware that organizational cultures in both companies will not be identical due to differences in national cultures. The purpose of our study was to study comprehensively the organizational culture in the case of Trimo d.d. (Trebnje, Slovenia) and Trimo VSK (Kovrov, Russia). We were primarily interested in: (1) the prevalent profile of the organizational culture in the company; (2) the strength of the company’s culture; (3) the homogeneity of the culture in the company; and (4) the cultural fit within individual departments in the companies and within the analysed companies. In our analyses we established how much organizational cultures in Trimo Trebnje (Slovenia) and Trimo VSK (Russia) differ between each other and what the desired organizational cultures of both companies are. We further studied what could hinder the transfer of Trimo (Slovenia) values and practices to Trimo VSK (Russia), which practices and values should be transferred at all for the culture to support the strategy as much as possible, and which tools should be used to make the transfer of Trimo (Slovenia) culture to Trimo VSK (Russia) smooth and fast.
战略联盟中的文化差异与同质性:以斯洛文尼亚的Trimo Trebnje和俄罗斯的Trimo Vsk为例
战略联盟是组织成功的必要条件:为了在当今充满活力的环境中生存,组织需要为消费者提供综合和灵活的解决方案,这些解决方案可以通过与合作伙伴的合作更好地实现(Hagedoorn和Duysters, 2002)。“战略联盟”这个标签已经被用来表示各种各样的公司间关系:从独立合作伙伴之间的松散合作,跨越合资企业、收购,到最紧密的合并形式(Osborn和Hagedoorn, 1997)。尽管战略联盟形式丰富,但往往以失败告终(Duysters et al ., 1999;Kauser and Shaw, 2004)。文化不适应被认为是造成这种结果的主要原因之一(Duysters and Heimericks, 2004)。文化可以在不同的层面进行研究:国家的、专业的和组织的(Hofstede, 1980,1990;uljn and Weggeman, 2001)。本章以一家斯洛文尼亚建筑行业公司及其俄罗斯绿地投资Trimo VSK(俄罗斯)为例,阐述了文化契合在组织层面的重要性,该公司已与俄罗斯合作伙伴建立了合资企业。Trimo Trebnje d.d.(斯洛文尼亚,以下简称Trimo)持有Trimo VSK 51%的股份,其俄罗斯合作伙伴持有49%的股份。Trimo意识到,为了在俄罗斯市场上良好运作,有必要拥有一个当地信誉良好的合作伙伴,对当地条件和市场习俗有特别的了解。下一节将更详细地介绍这两家公司。就像每个人都有自己的个性一样,每个公司都有自己的特点,这些特点都包含在其组织文化中。如果一个公司想要在长期内取得成功,它的组织文化不应该只依赖于其当前的管理,而必须发展一种强大的文化,这种文化是建立在价值观的基础上的,这种价值观是隐性的,并被公司的所有成员所接受(Tekavcic和Peljhan, 2004)。另一方面,公司的员工必须保持灵活性,以便能够快速响应和适应环境和组织本身的突然变化。虽然文化不匹配是战略联盟成功的主要障碍之一,但符合公司战略的文化可以成为其竞争优势的重要来源(Skerlavaj et al., 2007)。Trimo(斯洛文尼亚)以国际化战略为基础。为了使这种策略取得成功,公司了解其即将进入的外国(在我们的案例中是俄罗斯)市场的文化是很重要的。Bartlett et al.(2004)的一个案例研究表明,无论公司在哪个国家开展业务,其民族文化都会对该公司的组织文化产生影响。这是文化,往往归咎于营销失误,合并失败和最佳实践的不成功转移(约翰逊,2004年)。在俄罗斯,Trimo希望发展一种组织文化,这种文化将基于与Trimo Trebnje(斯洛文尼亚)文化相同的价值观、标准和信仰,从而创造一种统一的组织文化。然而,Trimo意识到,由于国家文化的差异,两家公司的组织文化不会完全相同。本研究的目的是全面研究Trimo d.d. (Trebnje, Slovenia)和Trimo VSK (Kovrov, Russia)的组织文化。我们主要感兴趣的是:(1)公司组织文化的普遍概况;(2)公司文化的实力;(3)公司文化的同质化;(4)企业内部各部门和被分析企业内部的文化契合度。在我们的分析中,我们确定了Trimo Trebnje(斯洛文尼亚)和Trimo VSK(俄罗斯)的组织文化有多大差异,以及两家公司期望的组织文化是什么。我们进一步研究了可能阻碍Trimo(斯洛文尼亚)价值观和实践向Trimo VSK(俄罗斯)转移的因素,哪些实践和价值观应该被转移,以使文化尽可能地支持战略,以及应该使用哪些工具使Trimo(斯洛文尼亚)文化顺利快速地向Trimo VSK(俄罗斯)转移。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信