THEORETICAL AND PRACTICAL TEACHING OF NATIONAL LANGUAGES AND CULTURES AND THE PERPETUATION OF LIVING TOGETHER

Christiane Gaël FOMEKONG, Engelbert Domche Teko, Louis Pierre Tematio
{"title":"THEORETICAL AND PRACTICAL TEACHING OF NATIONAL LANGUAGES AND CULTURES AND THE PERPETUATION OF LIVING TOGETHER","authors":"Christiane Gaël FOMEKONG, Engelbert Domche Teko, Louis Pierre Tematio","doi":"10.53555/ephijer.v7i2.86","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Living together, the watchword for the Cameroon of tomorrow, is linked to none other than the national languages. This article, therefore deals with this theme. Since the introduction of national languages and cultures into school curricula under Law No. 98/004 of April 14, 1998, the new policy advocated by the Cameroonian government has encouraged harmonious cohabitation between the national languages present throughout the national territory. As language is the primary foundation of an individual's personality and cultural identity, it is therefore considered an indispensable instrument and medium for expressing the thoughts, traditions, beliefs, arts, habits, and customs of people. In short, it is all that remains when everything has been lost. As long as a society accepts, without discrimination, the languages (mother tongues) that are an integral part of its development, it will deal in a concerted manner with the problems that undermine its existence and hinder its development. Members of society are increasingly neglecting their linguistic and cultural heritage in favour of modernism and foreign languages, which are not as conducive to their development as we would have wished. Faced with this situation, we urgently need to set up a teaching method that will act as a bridge between languages, cultures, and living together. To do this, we plan to equip learners, teachers, and community members sufficiently for their prestigious development and general integration without barriers. This is why, in a context marked by linguistic diversity, we are exploring the feasibility of preserving a firm peace through practical methods of linguistic knowledge in institutions. In this vein, we will take the opportunity, after clearing up the key concepts, to identify the impacts and start from the limits in order to make our contribution to the presentation of a productive way of living together.","PeriodicalId":228883,"journal":{"name":"EPH - International Journal of Educational Research","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EPH - International Journal of Educational Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53555/ephijer.v7i2.86","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Living together, the watchword for the Cameroon of tomorrow, is linked to none other than the national languages. This article, therefore deals with this theme. Since the introduction of national languages and cultures into school curricula under Law No. 98/004 of April 14, 1998, the new policy advocated by the Cameroonian government has encouraged harmonious cohabitation between the national languages present throughout the national territory. As language is the primary foundation of an individual's personality and cultural identity, it is therefore considered an indispensable instrument and medium for expressing the thoughts, traditions, beliefs, arts, habits, and customs of people. In short, it is all that remains when everything has been lost. As long as a society accepts, without discrimination, the languages (mother tongues) that are an integral part of its development, it will deal in a concerted manner with the problems that undermine its existence and hinder its development. Members of society are increasingly neglecting their linguistic and cultural heritage in favour of modernism and foreign languages, which are not as conducive to their development as we would have wished. Faced with this situation, we urgently need to set up a teaching method that will act as a bridge between languages, cultures, and living together. To do this, we plan to equip learners, teachers, and community members sufficiently for their prestigious development and general integration without barriers. This is why, in a context marked by linguistic diversity, we are exploring the feasibility of preserving a firm peace through practical methods of linguistic knowledge in institutions. In this vein, we will take the opportunity, after clearing up the key concepts, to identify the impacts and start from the limits in order to make our contribution to the presentation of a productive way of living together.
民族语言和文化的理论和实践教学以及共同生活的延续
共同生活是未来喀麦隆的口号,与民族语言联系在一起。因此,本文将讨论这一主题。自1998年4月14日第98/004号法律将民族语言和文化引入学校课程以来,喀麦隆政府倡导的新政策鼓励全国各地民族语言之间的和谐共存。由于语言是一个人的个性和文化认同的主要基础,因此它被认为是表达人们的思想、传统、信仰、艺术、习惯和习俗的不可或缺的工具和媒介。简而言之,它就是失去一切后剩下的一切。只要一个社会不加歧视地接受作为其发展的组成部分的语言(母语),它就会以协调一致的方式处理破坏其存在和阻碍其发展的问题。社会成员越来越忽视他们的语言和文化遗产,而倾向于现代主义和外语,这并不像我们所希望的那样有利于他们的发展。面对这种情况,我们迫切需要建立一种能够在语言、文化和生活之间架起桥梁的教学方法。为了做到这一点,我们计划为学习者、教师和社区成员提供充分的装备,使他们能够毫无障碍地享有声望的发展和全面融合。这就是为什么,在一个以语言多样性为标志的背景下,我们正在探索通过在机构中使用语言知识的实际方法来维护牢固和平的可行性。本着这一精神,我们将借此机会,在澄清关键概念之后,确定其影响并从限制开始,以便为提出一种富有成效的共同生活方式作出我们的贡献。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信