Teachers’ Perspectives on the Role of L1 in Jordanian EFL Classes

Muath Algazo
{"title":"Teachers’ Perspectives on the Role of L1 in Jordanian EFL Classes","authors":"Muath Algazo","doi":"10.5296/elr.v8i1.19378","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This qualitative study explored English as a foreign language (EFL) teachers’ perspectives on first language (L1) use in the second language (L2) classroom. The study focused on Jordanian public secondary school EFL teachers and drew on Macaro’s (2001) three codeswitching positions—optimal (i.e., L1 use can enhance L2 learning), maximal (i.e., L1 use should be minimized in L2 learning), and virtual (i.e., L1 should never be used in L2 learning). Data were collected through a classroom observation and two rounds of interviews, one pre- and one post-observation. The findings suggested that teachers’ views on L1 use varied depending on two main factors: 1) students’ L2 proficiency, and 2) type of lesson. In terms of Macaro’s (2001) framework, teachers held an optimal view toward L1 use with low-proficiency students, yet a maximal view with higher-proficiency students. Similarly, teachers held an optimal position toward L1 use in grammar classes, yet a maximal position in reading classes and a virtual position in listening and speaking classes. The findings of this study are unlike Macaro’s (2001) results, which found that teachers hold a static position toward L1 use regardless of the proficiency of learners or lesson type. Finally, the present study found that teachers were aware of L1 overuse ramifications. The findings of this research may help L2 scholars, policy makers, and teacher-practitioners to understand the role of the L1 in the L2 classroom, particularly in the context of Jordan and similar EFL contexts.","PeriodicalId":169592,"journal":{"name":"Education and Linguistics Research","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Education and Linguistics Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5296/elr.v8i1.19378","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

This qualitative study explored English as a foreign language (EFL) teachers’ perspectives on first language (L1) use in the second language (L2) classroom. The study focused on Jordanian public secondary school EFL teachers and drew on Macaro’s (2001) three codeswitching positions—optimal (i.e., L1 use can enhance L2 learning), maximal (i.e., L1 use should be minimized in L2 learning), and virtual (i.e., L1 should never be used in L2 learning). Data were collected through a classroom observation and two rounds of interviews, one pre- and one post-observation. The findings suggested that teachers’ views on L1 use varied depending on two main factors: 1) students’ L2 proficiency, and 2) type of lesson. In terms of Macaro’s (2001) framework, teachers held an optimal view toward L1 use with low-proficiency students, yet a maximal view with higher-proficiency students. Similarly, teachers held an optimal position toward L1 use in grammar classes, yet a maximal position in reading classes and a virtual position in listening and speaking classes. The findings of this study are unlike Macaro’s (2001) results, which found that teachers hold a static position toward L1 use regardless of the proficiency of learners or lesson type. Finally, the present study found that teachers were aware of L1 overuse ramifications. The findings of this research may help L2 scholars, policy makers, and teacher-practitioners to understand the role of the L1 in the L2 classroom, particularly in the context of Jordan and similar EFL contexts.
教师对母语在约旦英语课堂中的作用的看法
本定性研究探讨了英语作为外语(EFL)教师在第二语言(L2)课堂中使用第一语言(L1)的观点。这项研究的重点是约旦公立中学的英语教师,并借鉴了Macaro(2001)的三种语码转换立场——最佳(即,使用L1可以增强L2学习),最大(即,在L2学习中应该尽量减少L1的使用)和虚拟(即,L1不应该在L2学习中使用)。数据收集通过课堂观察和两轮访谈,一个前和一个后的观察。研究结果表明,教师对母语使用的看法取决于两个主要因素:1)学生的第二语言熟练程度,以及2)课程类型。根据Macaro(2001)的框架,教师对低水平学生的母语使用持最佳观点,而对高水平学生的母语使用持最大观点。同样,在语法课上,教师对母语的使用持最佳立场,在阅读课上,教师对母语的使用持最大立场,在听说课上,教师对母语的使用持虚拟立场。本研究的结果与Macaro(2001)的结果不同,Macaro发现,无论学习者的熟练程度或课程类型如何,教师对L1的使用持静态立场。最后,本研究发现教师意识到母语过度使用的后果。本研究的发现可以帮助第二语言学者、政策制定者和教师从业者理解第一语言在第二语言课堂中的作用,特别是在约旦和类似的英语语境中。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信