{"title":"Quelques aspects de l’interculturel dans « Cœur de femme d’Adamou Kantagba » et « Le Mal de peau » de Monique Ilboudo","authors":"Pierre Nduwayo, H. K. A. Nikiema","doi":"10.46711/mashamba.2022.2.1.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article se propose d’étudier, à travers les romans Cœur de femme de Adamou Kantagba et Le Mal de peau de Monique Ilboudo, comment l’interculturel se manifeste dans les productions littéraires des auteurs francophones contemporains. Il a pour objectif de réfléchir sur la manière dont la culture de l’autre se présente dans le roman et ses répercussions sur la structure du roman. Nous partons de l’hypothèse selon laquelle une œuvre littéraire écrite par un auteur ou une autrice francophone remet en cause l’unicité culturelle de la société de référence et que ce manque d’unité se répercute sur la structure du genre romanesque.","PeriodicalId":269203,"journal":{"name":"MASHAMBA. Linguistique, littérature, didactique en Afrique des grands lacs","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MASHAMBA. Linguistique, littérature, didactique en Afrique des grands lacs","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46711/mashamba.2022.2.1.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Cet article se propose d’étudier, à travers les romans Cœur de femme de Adamou Kantagba et Le Mal de peau de Monique Ilboudo, comment l’interculturel se manifeste dans les productions littéraires des auteurs francophones contemporains. Il a pour objectif de réfléchir sur la manière dont la culture de l’autre se présente dans le roman et ses répercussions sur la structure du roman. Nous partons de l’hypothèse selon laquelle une œuvre littéraire écrite par un auteur ou une autrice francophone remet en cause l’unicité culturelle de la société de référence et que ce manque d’unité se répercute sur la structure du genre romanesque.
《adamou Kantagba的女性之心》和Monique Ilboudo的《Le Mal de peau》中的跨文化方面
本文旨在通过阿达莫·坎塔格巴(Adamou Kantagba)的小说Cœur de femme和莫尼克·伊尔布多(Monique Ilboudo)的小说Le Mal de peau,研究跨文化是如何在当代法语作家的文学作品中表现出来的。它的目的是反思他人的文化在小说中是如何呈现的,以及它对小说结构的影响。我们的出发点是,法语作家的文学作品对参考社会的文化独特性提出了质疑,而这种独特性的缺乏反映在小说体裁的结构上。