Bensì non significa ‘inoltre’, ma ‘ma’

P. D'achille
{"title":"Bensì non significa ‘inoltre’, ma ‘ma’","authors":"P. D'achille","doi":"10.35948/2532-9006/2020.4344","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ci è arrivata la domanda di una docente di Lettere sul significato di bensì in un passo di una direttiva del Ministero dell’istruzione alla cui applicazione si lega l’ammissione o la non ammissione degli alunni alla classe successiva.","PeriodicalId":211113,"journal":{"name":"XIII, 2020/2 (aprile-giugno)","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-06-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"XIII, 2020/2 (aprile-giugno)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35948/2532-9006/2020.4344","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Ci è arrivata la domanda di una docente di Lettere sul significato di bensì in un passo di una direttiva del Ministero dell’istruzione alla cui applicazione si lega l’ammissione o la non ammissione degli alunni alla classe successiva.
但它的意思不是“进一步”,而是“但是”
我们收到了一位文学教授关于“ma”的含义的问题,这是教育部一项指令的一部分,该指令的应用将学生是否被允许进入下一节课与之联系起来。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信