Dal lezionario all’aprakos. La versione liturgica dei vangeli greci e la tradizione testuale slava

A. Alberti
{"title":"Dal lezionario all’aprakos. La versione liturgica dei vangeli greci e la tradizione testuale slava","authors":"A. Alberti","doi":"10.36253/978-88-6453-723-8.16","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The textual tradition of the Slavic Gospels shows clear evidence of reciprocal influence between the liturgical version and the continuous text. The present survey analyzes 17 ‘textual nodes’ of the Gospel of John, i.e. segments of the text for which the variants of 126 Greek lectionaries from the 8th-11th century have been collected. This analysis aims to shed light on a scarcely studied aspect of Slavic textual history, thus completing the picture outlined in previous works of the author, which were focused on the relationship with the tradition of Greek Tetraevangelia.","PeriodicalId":435997,"journal":{"name":"Biblioteca di Studi Slavistici","volume":"116 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Biblioteca di Studi Slavistici","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36253/978-88-6453-723-8.16","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The textual tradition of the Slavic Gospels shows clear evidence of reciprocal influence between the liturgical version and the continuous text. The present survey analyzes 17 ‘textual nodes’ of the Gospel of John, i.e. segments of the text for which the variants of 126 Greek lectionaries from the 8th-11th century have been collected. This analysis aims to shed light on a scarcely studied aspect of Slavic textual history, thus completing the picture outlined in previous works of the author, which were focused on the relationship with the tradition of Greek Tetraevangelia.
从讲座到普拉科斯。希腊福音书的礼拜仪式版本和斯拉夫文本传统
斯拉夫福音书的文本传统清楚地显示了礼仪版本和连续文本之间相互影响的证据。本调查分析了约翰福音的17个“文本节点”,即从8 -11世纪收集的126个希腊文选集的变体文本片段。这一分析旨在阐明斯拉夫文本历史中很少被研究的方面,从而完成作者之前的作品中概述的画面,这些作品的重点是与希腊Tetraevangelia传统的关系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信