Diachronic Changes in the Frequency of Color Designation in Russian Poetic Texts

A. Masevich, V. Zakharov
{"title":"Diachronic Changes in the Frequency of Color Designation in Russian Poetic Texts","authors":"A. Masevich, V. Zakharov","doi":"10.25205/1818-7935-2021-19-4-5-35","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We propose a statistical-diachronic approach to the description of color designations in poetic texts in Russian. Methods of corpus linguistics and the semantic annotation of the Russian National Corpus (RNC) applied in the research have revealed certain patterns of change in the frequency ` in poetic texts from 1750 to 1999. A quantitative characteristic of the poetic corpus of the RNC is presented by decades of the period under study. We also provide a general description of its poetry corpus (number of texts, number of authors, searching techniques, the semantic annotation, etc.). Also presented is the authors' classification of adjectives with the color tag of the semantic annotation.The study has revealed the RNC inconsistency in the assignment of color tags during the semantic annotation. In the authors’ opinion, this defect could affect the results of the study; however, the spotted tendencies in frequency behavior of color adjectives seem to be reliable.The research method is based on the comparison of statistical indicators for each decade in the specified range. Accordingly, the charts are plotted with reference to the average values for the range, unlike the RNC Charts tool, where a chart is based on the points for each year with a smoothing coefficient. Also, the indicators in the poetic corpus are compared with the corresponding data in the prose corpus. It has been reliably established that in the texts of the poetry corpus the frequency of color designations is higher than in the texts from basic, newspaper and oral corpora regardless of the part of speech the words belong to. The highest frequency (IPM) values of all adjectives that have the color tag of the RNC semantic annotation are observed in the last decades of the 19th - first decades of the 20th centuries. The frequency behavior of adjectives belonging to different classes differs significantly in different periods. In the texts of the 18th century, the analogous adjectives (or the adjectives of secondary nomination, such as златой (golden), янтарный (amber), etc.) prevail. In the texts of the 19th century adjectives – quasi-colors, (such as светлый (light), тёмный (dark), бледный (pale), etc.) are most frequent whereas in the texts of the 20th century the color adjectives per se have the highest frequency. While ranking the data selected from all the periods in the descending order, the first 28 ranks were occupied by the adjectives denoting achromatic colors – black and white. The article also defines prospects for our further research of color designations in Russian: specifying classification of color adjectives, looking at statistical aspects of their polysemy, and comparison of their use frequency by individual authors.","PeriodicalId":434662,"journal":{"name":"NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25205/1818-7935-2021-19-4-5-35","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

We propose a statistical-diachronic approach to the description of color designations in poetic texts in Russian. Methods of corpus linguistics and the semantic annotation of the Russian National Corpus (RNC) applied in the research have revealed certain patterns of change in the frequency ` in poetic texts from 1750 to 1999. A quantitative characteristic of the poetic corpus of the RNC is presented by decades of the period under study. We also provide a general description of its poetry corpus (number of texts, number of authors, searching techniques, the semantic annotation, etc.). Also presented is the authors' classification of adjectives with the color tag of the semantic annotation.The study has revealed the RNC inconsistency in the assignment of color tags during the semantic annotation. In the authors’ opinion, this defect could affect the results of the study; however, the spotted tendencies in frequency behavior of color adjectives seem to be reliable.The research method is based on the comparison of statistical indicators for each decade in the specified range. Accordingly, the charts are plotted with reference to the average values for the range, unlike the RNC Charts tool, where a chart is based on the points for each year with a smoothing coefficient. Also, the indicators in the poetic corpus are compared with the corresponding data in the prose corpus. It has been reliably established that in the texts of the poetry corpus the frequency of color designations is higher than in the texts from basic, newspaper and oral corpora regardless of the part of speech the words belong to. The highest frequency (IPM) values of all adjectives that have the color tag of the RNC semantic annotation are observed in the last decades of the 19th - first decades of the 20th centuries. The frequency behavior of adjectives belonging to different classes differs significantly in different periods. In the texts of the 18th century, the analogous adjectives (or the adjectives of secondary nomination, such as златой (golden), янтарный (amber), etc.) prevail. In the texts of the 19th century adjectives – quasi-colors, (such as светлый (light), тёмный (dark), бледный (pale), etc.) are most frequent whereas in the texts of the 20th century the color adjectives per se have the highest frequency. While ranking the data selected from all the periods in the descending order, the first 28 ranks were occupied by the adjectives denoting achromatic colors – black and white. The article also defines prospects for our further research of color designations in Russian: specifying classification of color adjectives, looking at statistical aspects of their polysemy, and comparison of their use frequency by individual authors.
俄语诗歌文本中颜色指示频率的历时变化
我们提出了一种统计历时方法来描述俄语诗歌文本中的颜色名称。语料库语言学的研究方法和俄罗斯国家语料库(RNC)的语义注释揭示了1750 - 1999年诗歌文本中频率的变化规律。RNC诗歌语料库的数量特征是在研究期间的几十年里呈现的。我们还提供了其诗歌语料库的总体描述(文本数量,作者数量,搜索技术,语义注释等)。并给出了作者用语义标注的颜色标签对形容词进行分类的方法。研究揭示了语义标注过程中颜色标签分配的RNC不一致性。在作者看来,这一缺陷可能会影响研究结果;然而,颜色形容词在频率行为上的斑点倾向似乎是可靠的。研究方法是在一定范围内对每十年的统计指标进行比较。因此,图表是根据该范围的平均值绘制的,这与RNC图表工具不同,RNC图表工具是基于每年的点和平滑系数绘制的。并将诗歌语料库中的指标与散文语料库中的相应数据进行了比较。已经可靠地证实,诗歌语料库文本中颜色指示的频率高于基础语料库文本、报纸语料库文本和口语语料库文本,而与词汇所属的词类无关。所有带有RNC语义注释颜色标签的形容词的最高频率(IPM)值出现在19世纪末至20世纪初。不同类别形容词的频率行为在不同时期有显著差异。在18世纪的文本中,类似的形容词(或次要提名的形容词,如златой(金色),янтарный(琥珀)等)盛行。在19世纪的文本中,形容词-准颜色(如светлый(光),тёмный(暗),бледный(苍白)等)是最常见的,而在20世纪的文本中,颜色形容词本身的频率最高。在对所有时期的数据进行降序排序时,前28位是表示无色的形容词——黑色和白色。文章还对俄语颜色形容词的进一步研究提出了展望:明确颜色形容词的分类,从统计学角度考察颜色形容词的一词多义,并对作者使用颜色形容词的频率进行了比较。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信