OEKONYMY OF UKRAINE IN THE 20TH-21ST CENTURIES: DEFORMATION AND RENEWAL (LINGUISTIC-HISTORICAL AND ECOLINGUISTIC DIMENSIONS)

I. Makarets
{"title":"OEKONYMY OF UKRAINE IN THE 20TH-21ST CENTURIES: DEFORMATION AND RENEWAL (LINGUISTIC-HISTORICAL AND ECOLINGUISTIC DIMENSIONS)","authors":"I. Makarets","doi":"10.37919/0201-419x-2022.97.15","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article offers an analysis of the changes that took place in the Ukrainian oekonymy during the 20th–21st centuries. It outlines the directions of its deformation in the Soviet period, analyzes the proportionality of the Soviet oekonymycide and the post-Soviet restoration of the oykonymic landscape and emphasizes the main problems on the way to overcoming the colonial legacy in the names of settlements of Ukraine. The changes in the oekonymy of Ukraine during the Soviet times became a mirror reflection of the ideology of that time: the main ideologemes of the regime were fixed in the oekonyms by deforming its motivational base and turning them from a means of individualization into propaganda stamps; the cult of personality that was decisive for the dominant doctrine was manifested in the significant productivity of memorial oekonyms; the government’s focus on the ethnic assimilation resulted in phonetic and grammatical russification of names and destruction of their deep connection with the local community. At the time of independence, some consequences of these processes were eliminated, some of the historical names were restored, and the originaly Soviet names were changed. However, overcoming the consequences, decommunization did not affect the root causes which are the Soviet principles of nomination, so this aspect still needs careful attention. Also, the issue of linguistic examination of the oekonymy of different regions of Ukraine remains urgent as well as acquisition of real validity by the norm of Art. 41 of the Law of Ukraine ‘On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language’, which establishes that toponyms must be performed in the state language, and therefore determines the need to eliminate the still numerous oeconyms, wich still keep signs of lingual assimilation.","PeriodicalId":310954,"journal":{"name":"Culture of the Word","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Culture of the Word","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37919/0201-419x-2022.97.15","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article offers an analysis of the changes that took place in the Ukrainian oekonymy during the 20th–21st centuries. It outlines the directions of its deformation in the Soviet period, analyzes the proportionality of the Soviet oekonymycide and the post-Soviet restoration of the oykonymic landscape and emphasizes the main problems on the way to overcoming the colonial legacy in the names of settlements of Ukraine. The changes in the oekonymy of Ukraine during the Soviet times became a mirror reflection of the ideology of that time: the main ideologemes of the regime were fixed in the oekonyms by deforming its motivational base and turning them from a means of individualization into propaganda stamps; the cult of personality that was decisive for the dominant doctrine was manifested in the significant productivity of memorial oekonyms; the government’s focus on the ethnic assimilation resulted in phonetic and grammatical russification of names and destruction of their deep connection with the local community. At the time of independence, some consequences of these processes were eliminated, some of the historical names were restored, and the originaly Soviet names were changed. However, overcoming the consequences, decommunization did not affect the root causes which are the Soviet principles of nomination, so this aspect still needs careful attention. Also, the issue of linguistic examination of the oekonymy of different regions of Ukraine remains urgent as well as acquisition of real validity by the norm of Art. 41 of the Law of Ukraine ‘On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language’, which establishes that toponyms must be performed in the state language, and therefore determines the need to eliminate the still numerous oeconyms, wich still keep signs of lingual assimilation.
20 -21世纪乌克兰地名:变形与更新(语言学-历史和生态语言学维度)
本文分析了乌克兰经济在20 - 21世纪发生的变化。它概述了其在苏联时期的变形方向,分析了苏联大屠杀的比例性和苏联后对乌克兰景观的恢复,并强调了克服乌克兰定居点名称中的殖民遗产的主要问题。苏联时期乌克兰名称的变化成为当时意识形态的反映:通过改变其动机基础,将其从个性化的手段变成宣传邮票,将政权的主要意识形态固定在名称中;个人崇拜对主流教义起着决定性的作用,这体现在纪念词的显著生产力上;政府对民族同化的关注导致了名字在语音和语法上的俄罗斯化,并破坏了他们与当地社区的深层联系。在独立时,这些过程的一些后果被消除,一些历史名称被恢复,原来的苏联名称被改变。然而,在克服这些后果的同时,非公有制并没有影响到根本原因,即苏联的提名原则,因此这方面仍然需要认真关注。此外,对乌克兰不同地区的地名进行语言检查的问题仍然紧迫,并且根据乌克兰法律“关于确保乌克兰语作为国家语言的功能”第41条的规范获得真正的有效性,该法律规定地名必须使用国家语言,因此确定了消除仍然存在的大量地名的必要性,这些地名仍然保留着语言同化的迹象。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信