Teaching Idioms the Students of Hotel And Restaurant Business Specialty, Economic Faculty (Case Study Of Anecdotes and Idioms about Food)

Yu. L. Hlavatska
{"title":"Teaching Idioms the Students of Hotel And Restaurant Business Specialty, Economic Faculty (Case Study Of Anecdotes and Idioms about Food)","authors":"Yu. L. Hlavatska","doi":"10.31548/philolog2021.04.020","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract. The paper is aimed at highlighting the problem of teaching idioms the students of non-philological specialties of higher education institutions, namely the specialty “Hotel and restaurant business”. Interest in this topic is due to the motivation of students to study authentic texts of various genres in foreign language classes and within the scientific circle, during which they get acquainted with the theoretical material of this matter. The aim of the paper is to illustrate and implement in the educational process a set of developed exercises aimed at studying idioms in the texts of English anecdotes and idioms about food, which are an effective means of expanding non-philological students’ vocabulary. The paper exhibits information about the etymology of the anecdote, its definition, language features and ways to create a comic effect. Idioms are presented as special stylistic devices that have a positive effect on the expressiveness, brightness and originality of speech. It is shown that while teaching English idioms students use a multifaceted range of their competencies, comparing the idioms of two languages, delving into the history, customs and traditions of the country whose language is being studied. It is proved that this opportunity contributes to the work of the scientific group “English in intercultural communication”, as anecdotes and idioms about food are powerful sources of enriching the students’ vocabulary. Results of the research. The article outlines a set of exercises: translation of the text, creating your own anecdote using idioms, finding matches between idioms and their meanings, processing the text using idioms. Such exercises can be useful for the development of speech competences of higher education students, expanding their cultural and linguistic horizons. It is noted that English anecdotes and idioms about food reflect the national colour of the language and the cultural mentality of the nation.","PeriodicalId":283763,"journal":{"name":"Mìžnarodnij fìlologìčnij časopis","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mìžnarodnij fìlologìčnij časopis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31548/philolog2021.04.020","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract. The paper is aimed at highlighting the problem of teaching idioms the students of non-philological specialties of higher education institutions, namely the specialty “Hotel and restaurant business”. Interest in this topic is due to the motivation of students to study authentic texts of various genres in foreign language classes and within the scientific circle, during which they get acquainted with the theoretical material of this matter. The aim of the paper is to illustrate and implement in the educational process a set of developed exercises aimed at studying idioms in the texts of English anecdotes and idioms about food, which are an effective means of expanding non-philological students’ vocabulary. The paper exhibits information about the etymology of the anecdote, its definition, language features and ways to create a comic effect. Idioms are presented as special stylistic devices that have a positive effect on the expressiveness, brightness and originality of speech. It is shown that while teaching English idioms students use a multifaceted range of their competencies, comparing the idioms of two languages, delving into the history, customs and traditions of the country whose language is being studied. It is proved that this opportunity contributes to the work of the scientific group “English in intercultural communication”, as anecdotes and idioms about food are powerful sources of enriching the students’ vocabulary. Results of the research. The article outlines a set of exercises: translation of the text, creating your own anecdote using idioms, finding matches between idioms and their meanings, processing the text using idioms. Such exercises can be useful for the development of speech competences of higher education students, expanding their cultural and linguistic horizons. It is noted that English anecdotes and idioms about food reflect the national colour of the language and the cultural mentality of the nation.
经济学院酒店餐饮专业学生的习语教学(以食品轶事和习语为例)
摘要本文旨在突出高校非文字学专业,即“酒店餐饮业”专业学生的习语教学问题。学生对这一课题的兴趣是由于他们在外语课堂和科学圈内学习各种体裁的真实文本的动机,在此过程中他们熟悉了这一问题的理论材料。本文的目的是说明并在教学过程中实施一套以学习英语轶事和食物习语为目的的开发练习,这是扩大非文字学学生词汇量的有效手段。本文介绍了轶事的词源、定义、语言特点和创造喜剧效果的方法。习语是一种特殊的文体手段,对言语的表现力、亮度和独创性都有积极的影响。研究表明,在教授英语习语的过程中,学生运用了多方面的能力,比较了两种语言的习语,深入研究了所学语言所在国的历史、习俗和传统。事实证明,这一机会有助于“跨文化交际中的英语”科学小组的工作,因为关于食物的轶事和习语是丰富学生词汇的有力来源。研究结果。这篇文章概述了一套练习:翻译文本,用习语创造你自己的轶事,在习语和它们的意思之间找到匹配,用习语处理文本。这样的练习对于发展高等教育学生的语言能力,拓展他们的文化和语言视野是有用的。值得注意的是,英语中关于食物的轶事和习语反映了语言的民族色彩和民族的文化心态。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信