{"title":"Analysing Meaning Potential in Verbal Art: A Discourse-functional Perspective on Faiz Ahmad Faiz","authors":"Tazanfal Tehseem, Rabia Faiz, S. Nawaz","doi":"10.31703/glr.2022(vii-ii).10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper aims to explore the construal of socio-political meanings in Faiz Ahmad Faiz with a focus on his artistry work titled ‘mujh se pahli si Mohabbat’ to help unfold higher patterns of organization at the level of transitivity choices to reflect the underlying perspective.Drawing on the Systemic Functional Grammar (SFG) for the transitivity analysis (Halliday and Matthiessen, 2014) the study highlights the meaning potential encoded through the process types. As referred above, the selected poem comprises twenty-nine clauses that were written originally in Urdu language but for the ease of the readership, the transliterated text is adopted from Hasan (2009). She (ibid) proposes a theory of verbal art that extends the higher level of linguistic patterns to encode sublime meaning potential. The analysis shows that apparently, the poem appears to express the plight of circumstances but it is a tragic tale of misery and despair propounded at the crossroad of love and revolution. The findings also reveal that the dominant process type in the poem is the existential one with the male protagonist narrating the tale of socio-cultural agonies and the subsequent is the material process type which posits the significant meaning potential regarding inflicting pain in apolitical turmoil.","PeriodicalId":365110,"journal":{"name":"Global Language Review","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Global Language Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31703/glr.2022(vii-ii).10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This paper aims to explore the construal of socio-political meanings in Faiz Ahmad Faiz with a focus on his artistry work titled ‘mujh se pahli si Mohabbat’ to help unfold higher patterns of organization at the level of transitivity choices to reflect the underlying perspective.Drawing on the Systemic Functional Grammar (SFG) for the transitivity analysis (Halliday and Matthiessen, 2014) the study highlights the meaning potential encoded through the process types. As referred above, the selected poem comprises twenty-nine clauses that were written originally in Urdu language but for the ease of the readership, the transliterated text is adopted from Hasan (2009). She (ibid) proposes a theory of verbal art that extends the higher level of linguistic patterns to encode sublime meaning potential. The analysis shows that apparently, the poem appears to express the plight of circumstances but it is a tragic tale of misery and despair propounded at the crossroad of love and revolution. The findings also reveal that the dominant process type in the poem is the existential one with the male protagonist narrating the tale of socio-cultural agonies and the subsequent is the material process type which posits the significant meaning potential regarding inflicting pain in apolitical turmoil.
本文旨在探讨法伊兹·艾哈迈德·法伊兹对社会政治意义的解读,重点关注他的艺术作品《mujh se pahli si Mohabbat》,以帮助在及物性选择的层面上揭示更高层次的组织模式,以反映潜在的观点。利用系统功能语法(SFG)进行及物性分析(Halliday和Matthiessen, 2014),该研究强调了通过过程类型编码的意义潜力。如上所述,所选的诗包括29个句子,最初是用乌尔都语写的,但为了方便读者,音译文本采用了Hasan(2009)。她(同上)提出了一种语言艺术理论,将更高层次的语言模式扩展到编码崇高的意义潜力。分析表明,从表面上看,这首诗表达了环境的困境,但实际上是一个在爱情和革命的十字路口提出的悲惨和绝望的悲剧故事。研究结果还表明,诗中的主要过程类型是存在主义过程类型,男性主人公讲述社会文化痛苦的故事,其次是物质过程类型,它在非政治动荡中施加痛苦方面具有重要的意义潜力。