{"title":"La surinterprétation en traduction littéraire et ses conséquences dans la réception des textes traduits. Quelques réflexions depuis la Turquie","authors":"Didem Tuna","doi":"10.58282/colloques.6607","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":132036,"journal":{"name":"Lire et travailler avec la traduction par temps de mondialisation","volume":"322 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lire et travailler avec la traduction par temps de mondialisation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.6607","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}