Needs Analysis of English Department Students in Translating Text for Completing the Final Project at State Polytechnic of Padang

Silvia Djonnaidi, N. Wahyuni
{"title":"Needs Analysis of English Department Students in Translating Text for Completing the Final Project at State Polytechnic of Padang","authors":"Silvia Djonnaidi, N. Wahyuni","doi":"10.30630/POLINGUA.V8I1.72","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study discusses aboutNeeds Analysis of English Department Students in Translating Text for Completing The Final Project at State Polytechnic of Padang. The purpose of this research specifically is to find out what are the needs related to the students difficulties when they are translating text, and what are the best procedure, strategy or method used to translate any kinds of text . The data are collected from English department students who are taking translation for their final project. This study can give a contribution for developing translation curriculum at English Department State Polytechnic of Padang.The data collection methods use questionnaires, observations, and interviews. These methods are important to get information about the the difficulties experience during translating text, students skills that need to be improved, and other additional information. By conducting this needs analysis study, the lecturers will know what the proper method or material that needs to be applied in teaching learning process. It also can be used to develop teaching and learning material. Moreover, these identificationscan be used to find and revise the previous course content in translation. Therefore, it is hoped that the students could be helped when they are writing their final project about this topic.This research starts by designing the needs analysis questionnaires for the students, the ex students, and the related parties. Then, it is tested to find out the validity and reliability. After getting the validity and reliability data, the questionnaire is distributed to the students, ex students, and teachers or industry. The result shows that there are three kinds of needs which have to be fulfilled in order to improve students skills in translating text for the final project, they are: objectives needs, learning needs and the learner’s needs.","PeriodicalId":194512,"journal":{"name":"Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistic Literatura and Education","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistic Literatura and Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30630/POLINGUA.V8I1.72","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study discusses aboutNeeds Analysis of English Department Students in Translating Text for Completing The Final Project at State Polytechnic of Padang. The purpose of this research specifically is to find out what are the needs related to the students difficulties when they are translating text, and what are the best procedure, strategy or method used to translate any kinds of text . The data are collected from English department students who are taking translation for their final project. This study can give a contribution for developing translation curriculum at English Department State Polytechnic of Padang.The data collection methods use questionnaires, observations, and interviews. These methods are important to get information about the the difficulties experience during translating text, students skills that need to be improved, and other additional information. By conducting this needs analysis study, the lecturers will know what the proper method or material that needs to be applied in teaching learning process. It also can be used to develop teaching and learning material. Moreover, these identificationscan be used to find and revise the previous course content in translation. Therefore, it is hoped that the students could be helped when they are writing their final project about this topic.This research starts by designing the needs analysis questionnaires for the students, the ex students, and the related parties. Then, it is tested to find out the validity and reliability. After getting the validity and reliability data, the questionnaire is distributed to the students, ex students, and teachers or industry. The result shows that there are three kinds of needs which have to be fulfilled in order to improve students skills in translating text for the final project, they are: objectives needs, learning needs and the learner’s needs.
巴东国立职业技术学院英语系学生完成期末设计论文翻译的需求分析
本研究探讨巴东国立职业技术学院英语系学生在完成期末专题论文翻译时的需求分析。本研究的目的是找出学生在翻译文本时遇到的困难有哪些需求,以及翻译各种文本的最佳程序、策略或方法是什么。这些数据来自英语系的学生,他们正在为他们的期末项目做翻译。本研究可为巴东国立职业技术学院英语系翻译课程的发展提供参考。数据收集方法采用问卷调查、观察和访谈。这些方法对于了解翻译过程中遇到的困难、学生需要提高的技能以及其他信息非常重要。通过进行这种需求分析研究,讲师将知道在教学过程中需要使用什么合适的方法或材料。它也可以用来开发教学材料。此外,这些识别可以用来查找和修改以前的课程内容翻译。因此,希望学生们在撰写关于这个主题的期末专题时能够得到帮助。本研究首先设计了学生、前学生和相关方的需求分析问卷。然后对该方法进行了信度和效度测试。在获得效度和信度数据后,将问卷分发给在校生、在校生、教师或行业。结果表明,要提高学生的期末项目翻译技能,必须满足三种需求:目标需求、学习需求和学习者需求。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信