{"title":"Requisito de altura mínima para el ingreso de las mujeres en el Cuerpo Nacional de Policía y discriminación indirecta por sexo femenino","authors":"María Emilia Casas Baamonde","doi":"10.55104/rjl_00372","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La Sentencia de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección Cuarta, del Tribunal Supremo anula el artículo 7.c) del Real Decreto 614/1995, de 21 de abril, que aprobó el Reglamento de los procesos selectivos y de formación del Cuerpo Nacional de Policía, que exigía, entre otros, el requisito de tener una estatura mínima de 1,65 metros los hombres y 1,60 metros las mujeres para ser admitidos a la práctica de las pruebas selectivas para el ingreso en el Cuerpo Nacional de Policía. El requisito discriminaba a las aspirantes mujeres al exigir una estatura mínima proporcionalmente mayor que a los hombres en relación con las respectivas estaturas medias, con perjudiciales efectos de exclusión de las mujeres de su empleo en la Policía, injustificados y desproporcionados. El Real Decreto 614/1995, de 21 de abril, ha sido después derogado por el Real Decreto 853/2022, de 11 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de los procesos selectivos y de formación de la Policía Nacional.\n\nThe Judgment of the Contentious-Administrative Chamber, Fourth Section, of the Supreme Court annuls article 7.c) of Royal Decree 614/1995, of April 21, which approved the Regulation of the selection processes and formation of the National Corps of Police, which demanded, among others, the requirement of having a minimum height of 1.65 meters for men and 1.60 meters for women to be admitted to the practice of selective tests for admission to the National Police Corps. The requirement discriminated against female applicants by requiring a proportionally higher minimum height than men in relation to their respective average heights, with harmful effects of exclusion of women from their employment in the Police, unjustified and disproportionate. Royal Decree 614/1995, of April 21, has subsequently been repealed by Royal Decree 853/2022, of October 11, which approves the Regulations for the selection and training processes of the National Police.","PeriodicalId":291945,"journal":{"name":"Revista de Jurisprudencia Laboral","volume":"231 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Jurisprudencia Laboral","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.55104/rjl_00372","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
La Sentencia de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección Cuarta, del Tribunal Supremo anula el artículo 7.c) del Real Decreto 614/1995, de 21 de abril, que aprobó el Reglamento de los procesos selectivos y de formación del Cuerpo Nacional de Policía, que exigía, entre otros, el requisito de tener una estatura mínima de 1,65 metros los hombres y 1,60 metros las mujeres para ser admitidos a la práctica de las pruebas selectivas para el ingreso en el Cuerpo Nacional de Policía. El requisito discriminaba a las aspirantes mujeres al exigir una estatura mínima proporcionalmente mayor que a los hombres en relación con las respectivas estaturas medias, con perjudiciales efectos de exclusión de las mujeres de su empleo en la Policía, injustificados y desproporcionados. El Real Decreto 614/1995, de 21 de abril, ha sido después derogado por el Real Decreto 853/2022, de 11 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de los procesos selectivos y de formación de la Policía Nacional.
The Judgment of the Contentious-Administrative Chamber, Fourth Section, of the Supreme Court annuls article 7.c) of Royal Decree 614/1995, of April 21, which approved the Regulation of the selection processes and formation of the National Corps of Police, which demanded, among others, the requirement of having a minimum height of 1.65 meters for men and 1.60 meters for women to be admitted to the practice of selective tests for admission to the National Police Corps. The requirement discriminated against female applicants by requiring a proportionally higher minimum height than men in relation to their respective average heights, with harmful effects of exclusion of women from their employment in the Police, unjustified and disproportionate. Royal Decree 614/1995, of April 21, has subsequently been repealed by Royal Decree 853/2022, of October 11, which approves the Regulations for the selection and training processes of the National Police.
分庭的判决,最高法院的争议,第四节,第7c)条取消614/1995,4月21日皇家法令条例通过选择性过程和国家警察部队的培训,要求除其他外,一个身高大约5英尺7英寸米最低要求男人和女人是1.60米的对于入境的做法有针对性检测进入国家警察部队。这一要求歧视女性申请者,因为它要求女性的最低身高相对于男性的平均身高比例要高,造成了不合理和不成比例的有害影响,将女性排除在警察工作之外。4月21日第614/1995号敕令随后被10月11日第853/2022号敕令废除,该敕令批准了关于国家警察选拔和培训程序的条例。The Judgment of The Contentious-Administrative最高法院,第四节,第7c)条annuls Royal Decree 614/1995, 4月21日,which批准The Regulation of The selection过程和第formation of The National Corps of Police, which语文,案中,The requirement of且a minimum height of 1.65 meters for men and 1.60 meters for women to be弗to The practice of完成测试for admission to The National Police Corps。这一要求歧视了女性申请者,因为女性申请者的最低身高与男性申请者的平均身高不成比例,造成了不合理和不成比例的有害影响,妇女被排除在警察工作之外。4月21日第614/1995号敕令随后被10月11日第853/2022号敕令废除,该敕令批准了国家警察选拔和培训程序的条例。