CHALLENGES IN TECHNOLOGICAL TRANSLATIONS

Madalina Cerban
{"title":"CHALLENGES IN TECHNOLOGICAL TRANSLATIONS","authors":"Madalina Cerban","doi":"10.52846/aucssflingv.v44i1-2.65","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper discusses the challenges the technological translation could face when it is performed by a linguist. We aim to explain why technological knowledge is compulsory and essential when attempting to translate a technological document. We divided the paper into two parts: the former explains the use of technological vs. technical translation while the latter focuses on the most important characteristics of technological translations, emphasizing the importance of using a clear language in this type of documents. We also make a comparison between a translation carried out by a specialist and a translation carried out by a linguist.","PeriodicalId":185316,"journal":{"name":"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics","volume":"361 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52846/aucssflingv.v44i1-2.65","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The paper discusses the challenges the technological translation could face when it is performed by a linguist. We aim to explain why technological knowledge is compulsory and essential when attempting to translate a technological document. We divided the paper into two parts: the former explains the use of technological vs. technical translation while the latter focuses on the most important characteristics of technological translations, emphasizing the importance of using a clear language in this type of documents. We also make a comparison between a translation carried out by a specialist and a translation carried out by a linguist.
技术翻译面临的挑战
本文讨论了由语言学家进行技术翻译时可能面临的挑战。我们的目的是解释为什么技术知识是强制性的和必要的,当试图翻译技术文件。我们将论文分为两部分:前者解释了技术翻译与技术翻译的使用,后者侧重于技术翻译的最重要特征,强调在这类文件中使用清晰语言的重要性。我们还对专家翻译和语言学家翻译进行了比较。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信