Pelatihan Pembuatan Kripik Kelakai dan Pakis Di PKBM Darus Sa’adah Kota Palangka Raya

Resviya Resviya, Marny Marny, Betty Karya, Tutik Karyani, Rosmawiah Rosmawiyah
{"title":"Pelatihan Pembuatan Kripik Kelakai dan Pakis Di PKBM Darus Sa’adah Kota Palangka Raya","authors":"Resviya Resviya, Marny Marny, Betty Karya, Tutik Karyani, Rosmawiah Rosmawiyah","doi":"10.56721/mulia.v1i1.22","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tujuan dari pengabdian Kepada Masyarakat ini adalah mendorong partisipasi masyarakat dalam membangun ketahanan ekonomi keluarga melalui pemanfaatan sumberdaya yang tersedia disekitanya. Yang menjadi sasaran dalam kegiatan ini adalah para ibu-ibu di desa sebagai warga belajar dari PKBM. Kegiatan ini berjalan dengan lancar dan sukses sebagai bentuk peran warga belajar PKBM Darus Sa’adah Kota Palangka Raya Provinsi Kalimantan Tengah dalam dalam rangka pemamfaatan tumbuhan liar yang cukup membantu masyarakat dalam membuat olahan yang kreatif dan inovatif. Kreatif dan inovatif adalah suatu kemampuan untuk memindahkan sumber daya yang kurang produktif menjadi sumber daya yang produktif sehingga memberikan nilai ekonomis. Melalui kreativitas penciptaan produk maupun proses dalam upaya memperbaiki mutu, membuat produk menjadi lebih berguna serta meningkatkan nilai tambah. Kelakai merupakan salah satu tanaman liar yang memiliki nilai ekonomis. Popularitas kelakai awalnya hanya sebagai sayur pelengkap bagi masyarakat yang ada di Kalimatan Tengah. Popuilaritas kelakai berimbas pada meningkatnya permintaan konsumen. Kelakai tidak hanya dimanfaatk masyarakat sebagai sayur, tetapi digunakan sebagai obat herbal dan juga makanan cemilan yang dikenal   sebagai khas oleh-oleh kota Palangka Raya olahan tersebut berupa kripik kelakai.","PeriodicalId":336182,"journal":{"name":"MULIA (Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat)","volume":"106 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MULIA (Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56721/mulia.v1i1.22","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Tujuan dari pengabdian Kepada Masyarakat ini adalah mendorong partisipasi masyarakat dalam membangun ketahanan ekonomi keluarga melalui pemanfaatan sumberdaya yang tersedia disekitanya. Yang menjadi sasaran dalam kegiatan ini adalah para ibu-ibu di desa sebagai warga belajar dari PKBM. Kegiatan ini berjalan dengan lancar dan sukses sebagai bentuk peran warga belajar PKBM Darus Sa’adah Kota Palangka Raya Provinsi Kalimantan Tengah dalam dalam rangka pemamfaatan tumbuhan liar yang cukup membantu masyarakat dalam membuat olahan yang kreatif dan inovatif. Kreatif dan inovatif adalah suatu kemampuan untuk memindahkan sumber daya yang kurang produktif menjadi sumber daya yang produktif sehingga memberikan nilai ekonomis. Melalui kreativitas penciptaan produk maupun proses dalam upaya memperbaiki mutu, membuat produk menjadi lebih berguna serta meningkatkan nilai tambah. Kelakai merupakan salah satu tanaman liar yang memiliki nilai ekonomis. Popularitas kelakai awalnya hanya sebagai sayur pelengkap bagi masyarakat yang ada di Kalimatan Tengah. Popuilaritas kelakai berimbas pada meningkatnya permintaan konsumen. Kelakai tidak hanya dimanfaatk masyarakat sebagai sayur, tetapi digunakan sebagai obat herbal dan juga makanan cemilan yang dikenal   sebagai khas oleh-oleh kota Palangka Raya olahan tersebut berupa kripik kelakai.
在PKBM Darus dararanda镇制毒瓢虫和蕨类植物
这种社区奉献的目的是鼓励公众参与通过其现有资源的利用来建立家庭经济弹性。这次活动的目标是村里的母亲们,他们向PKBM学习。作为学习PKBM Darus Sa adah加里曼丹省的大草场的公民,这项活动进展顺利,并取得了成功。创造性和创新是将低生产力的资源转移到生产性资源上,从而赋予经济价值的能力。通过产品的创造创造和提高质量的过程,使产品更有用,增加增值。基拉凯是一种具有经济价值的野生植物。kelakai最初只是中世纪社区的补充蔬菜。越来越多的消费者受到了影响。Kelakai不仅dimanfaatk社会作为蔬菜,用作草药和烘烤的食物也被称为典型城市的字幕翻译这些加工好Kelakai纪念品。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信