{"title":"Variazione dei frasemi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali","authors":"Damir Mišetić","doi":"10.17234/sraz.67.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le varianti fraseologiche, nonostante la struttura stabile dei frasemi nelle lingue europee sono una realtà presa in considerazione già nei dizionari fraseologici realizzati di solito a mano. Alla luce delle nuove ricerche basate soprattutto sui dati estratti dai corpora elettronici, tuttavia, essa è trattata in modo del tutto nuovo. Benché i frasemi accanto alla loro polilessicalità, lessicalizzazione e non di rado anche all’idiomaticità abbiano una struttura più o meno stabile, grazie alle ricerche attuali diventa più chiaro che spesso si contraddistinguono anche per l’esistenza di varianti. L’intento di normare la fraseologia non ha avuto gli stessi esiti e il successo che si può riscontrare nell’ambito della pronuncia, dell’ortografia o della grammatica. Le varianti sono parte integrante del frasema, cosa che è testimoniata dalle divergenze tra i dizionari fraseologici nella determinazione della forma canonica del frasema.","PeriodicalId":114725,"journal":{"name":"Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17234/sraz.67.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Le varianti fraseologiche, nonostante la struttura stabile dei frasemi nelle lingue europee sono una realtà presa in considerazione già nei dizionari fraseologici realizzati di solito a mano. Alla luce delle nuove ricerche basate soprattutto sui dati estratti dai corpora elettronici, tuttavia, essa è trattata in modo del tutto nuovo. Benché i frasemi accanto alla loro polilessicalità, lessicalizzazione e non di rado anche all’idiomaticità abbiano una struttura più o meno stabile, grazie alle ricerche attuali diventa più chiaro che spesso si contraddistinguono anche per l’esistenza di varianti. L’intento di normare la fraseologia non ha avuto gli stessi esiti e il successo che si può riscontrare nell’ambito della pronuncia, dell’ortografia o della grammatica. Le varianti sono parte integrante del frasema, cosa che è testimoniata dalle divergenze tra i dizionari fraseologici nella determinazione della forma canonica del frasema.