{"title":"The Syntax-Semantics of Durative Phrases in Chinese","authors":"W. Liao","doi":"10.1163/2405478X-00802009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper argues that the process-related durative phrase in Chinese should be analyzed as the numeral classifier phrase, and the syntax-semantics mismatch that is involved in this construction can be resolved by a scope parallelism that makes reference to the syntactic parallelism between the verbal and the nominal domains. The scope parallelism principle is dubbed the “Archimedes’ Principle” in linguistics. It is argued that the principle can also shed light on other instances of syntax-semantics mismatches in English. (This article is in English.) 提要 本文提出時量詞組在句法結構上應該被分析成一種數量詞組,而從這種分析衍生而來的句法-語意錯置的問題必須透過一個深層詞組結構中的對稱原則來解決,這個對稱原則乃是建立在句法上動詞性 CP 與名詞性 DP 的結構對稱關係。我們可以把這個對稱的原則看作語言學理論裡的「阿基米德定律」。本文更進一步指出,其它在英語與漢語裡發現的句法-語意錯置現象的例子也都可以透過此對稱性定律來得到完整而統一的解釋。","PeriodicalId":132217,"journal":{"name":"Bulletin of Chinese linguistics","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-01-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of Chinese linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/2405478X-00802009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Abstract
This paper argues that the process-related durative phrase in Chinese should be analyzed as the numeral classifier phrase, and the syntax-semantics mismatch that is involved in this construction can be resolved by a scope parallelism that makes reference to the syntactic parallelism between the verbal and the nominal domains. The scope parallelism principle is dubbed the “Archimedes’ Principle” in linguistics. It is argued that the principle can also shed light on other instances of syntax-semantics mismatches in English. (This article is in English.) 提要 本文提出時量詞組在句法結構上應該被分析成一種數量詞組,而從這種分析衍生而來的句法-語意錯置的問題必須透過一個深層詞組結構中的對稱原則來解決,這個對稱原則乃是建立在句法上動詞性 CP 與名詞性 DP 的結構對稱關係。我們可以把這個對稱的原則看作語言學理論裡的「阿基米德定律」。本文更進一步指出,其它在英語與漢語裡發現的句法-語意錯置現象的例子也都可以透過此對稱性定律來得到完整而統一的解釋。
This paper argues that the process-related durative phrase in Chinese should be analyzed as the numeral classifier phrase, and the syntax-semantics mismatch that is involved in this construction can be resolved by a scope parallelism that makes reference to the syntactic parallelism between the verbal and the nominal domains. The scope parallelism principle is dubbed the “Archimedes’ Principle” in linguistics. It is argued that the principle can also shed light on other instances of syntax-semantics mismatches in English. (This article is in English.) 提要 本文提出时量词组在句法结构上应该被分析成一种数量词组,而从这种分析衍生而来的句法-语意错置的问题必须透过一个深层词组结构中的对称原则来解决,这个对称原则乃是建立在句法上动词性 CP 与名词性 DP 的结构对称关系。我们可以把这个对称的原则看作语言学理论里的「阿基米德定律」。本文更进一步指出,其它在英语与汉语里发现的句法-语意错置现象的例子也都可以透过此对称性定律来得到完整而统一的解释。