¿Enseñanza explícita o imitación? Cómo desarrollar algunos rasgos suprasegmentales en la producción oral de estudiantes de español hungaroparlantes

Kata Baditzné Pálvölgyi, Dorottya Kovács
{"title":"¿Enseñanza explícita o imitación? Cómo desarrollar algunos rasgos suprasegmentales en la producción oral de estudiantes de español hungaroparlantes","authors":"Kata Baditzné Pálvölgyi, Dorottya Kovács","doi":"10.25189/rabralin.v21i2.2104","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Some former studies (Baditzné, 2019 and 2020; Kovács, in press) suggest the lack of chaining or fluency in the speech of Hungarian B2 CEFR level students of Spanish. On the basis of these previous results, we pose the question whether the pronunciation of Hungarian learners regarding these aspects can be further improved by making them aware of the phenomena of synalepha and resyllabification, and if so, which one is more effective: practicing its use through different simple activities, or the imitation of the oral production of native speakers. To answer the research question, the oral production (in the form of reading) of 10 Hungarian students was analysed regarding the synalepha and resyllabification, before and after they had participated in a brief individual training on the suprasegmental traits in question or who had been exposed to an authentic recording with native speech. According to our data, which can be considered preliminary, it is the explicit training that contributes to a greater extent to a more successful acquisition of the two phenomena.","PeriodicalId":298582,"journal":{"name":"Revista da ABRALIN","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista da ABRALIN","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25189/rabralin.v21i2.2104","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Some former studies (Baditzné, 2019 and 2020; Kovács, in press) suggest the lack of chaining or fluency in the speech of Hungarian B2 CEFR level students of Spanish. On the basis of these previous results, we pose the question whether the pronunciation of Hungarian learners regarding these aspects can be further improved by making them aware of the phenomena of synalepha and resyllabification, and if so, which one is more effective: practicing its use through different simple activities, or the imitation of the oral production of native speakers. To answer the research question, the oral production (in the form of reading) of 10 Hungarian students was analysed regarding the synalepha and resyllabification, before and after they had participated in a brief individual training on the suprasegmental traits in question or who had been exposed to an authentic recording with native speech. According to our data, which can be considered preliminary, it is the explicit training that contributes to a greater extent to a more successful acquisition of the two phenomena.
明确的教导还是模仿?如何在讲匈牙利语的西班牙语学生的口语生产中培养一些超分段特征
以前的一些研究(baditzn, 2019和2020;Kovács,在新闻中)建议匈牙利B2 CEFR水平的西班牙语学生缺乏连贯或流利的演讲。基于这些先前的结果,我们提出了一个问题,匈牙利学习者在这些方面的发音是否可以通过让他们意识到联音法和重音节现象来进一步提高,如果是这样,哪一种更有效:通过不同的简单活动练习使用,还是模仿母语人士的口语生产。为了回答这个研究问题,研究人员分析了10名匈牙利学生的口语生产(以阅读的形式),在他们参加了关于所讨论的超分段特征的简短个人训练之前和之后,或者他们已经接触了真实的母语录音。根据我们的初步数据,显性训练在更大程度上有助于更成功地获得这两种现象。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信