{"title":"Translation, adaptation, and validation of the Arabic version of the meaningful auditory integration scale.","authors":"Soha N Garadat, Nihad A Almasri","doi":"10.1080/14670100.2022.2141417","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objectives: </strong>The main objectives of this study were to translate and adapt the infant-toddler meaningful integration scale (IT-MAIS) into Arabic and to establish the psychometric properties of the translated scale in children with a cochlear implant.</p><p><strong>Methods: </strong>The translation and cross-cultural adaptation of this questionnaire were completed in multiple steps and following standard translation protocols. In total, twenty-eight parents of young cochlear implant recipients completed IT-MAIS. Data were collected postoperatively and at 3-, 6-, 9-, and 12-month post-device activation. Data were examined for the validity and reliability of the scale. The internal consistency and reliability of the scale were analyzed using Cronbach <i>α</i>, split-half reliability, and the corrected item-total correlation coefficients.</p><p><strong>Results: </strong>Findings demonstrated that the scale exhibited good face and content validity, suggesting that the scale is a one-dimensional measure. Additionally, the reliability analysis for the scale indicated high reliability and correlation among test items. IT-MAIS scores consistently improved over time for all participants and this improvement. correlated negatively with the duration of deafness.</p><p><strong>Conclusion: </strong>Current findings indicated that the translated Arabic version of the IT-MAIS scale could serve as a valid instrument for assessing the development of auditory skills in Arabic-speaking children with cochlear implants.</p>","PeriodicalId":53553,"journal":{"name":"COCHLEAR IMPLANTS INTERNATIONAL","volume":"24 1","pages":"35-42"},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"COCHLEAR IMPLANTS INTERNATIONAL","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14670100.2022.2141417","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"OTORHINOLARYNGOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Objectives: The main objectives of this study were to translate and adapt the infant-toddler meaningful integration scale (IT-MAIS) into Arabic and to establish the psychometric properties of the translated scale in children with a cochlear implant.
Methods: The translation and cross-cultural adaptation of this questionnaire were completed in multiple steps and following standard translation protocols. In total, twenty-eight parents of young cochlear implant recipients completed IT-MAIS. Data were collected postoperatively and at 3-, 6-, 9-, and 12-month post-device activation. Data were examined for the validity and reliability of the scale. The internal consistency and reliability of the scale were analyzed using Cronbach α, split-half reliability, and the corrected item-total correlation coefficients.
Results: Findings demonstrated that the scale exhibited good face and content validity, suggesting that the scale is a one-dimensional measure. Additionally, the reliability analysis for the scale indicated high reliability and correlation among test items. IT-MAIS scores consistently improved over time for all participants and this improvement. correlated negatively with the duration of deafness.
Conclusion: Current findings indicated that the translated Arabic version of the IT-MAIS scale could serve as a valid instrument for assessing the development of auditory skills in Arabic-speaking children with cochlear implants.
期刊介绍:
Cochlear Implants International was founded as an interdisciplinary, peer-reviewed journal in response to the growing number of publications in the field of cochlear implants. It was designed to meet a need to include scientific contributions from all the disciplines that are represented in cochlear implant teams: audiology, medicine and surgery, speech therapy and speech pathology, psychology, hearing therapy, radiology, pathology, engineering and acoustics, teaching, and communication. The aim was to found a truly interdisciplinary journal, representing the full breadth of the field of cochlear implantation.