在翻译培训中拥抱数字颠覆:模拟翻译局的技术沉浸

IF 0.8 Q3 LINGUISTICS
Joost Buysschaert, María Fernández-Parra, Koen Kerremans, Maarit Koponen, Gys-Walt van Egdom
{"title":"在翻译培训中拥抱数字颠覆:模拟翻译局的技术沉浸","authors":"Joost Buysschaert, María Fernández-Parra, Koen Kerremans, Maarit Koponen, Gys-Walt van Egdom","doi":"10.5565/REV/TRADUMATICA.209","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L'objectiu d'aquest article es demostrar que l'enfocament holistic d'un \"despatx de traduccio simulat\", que treballa conjuntament diverses competencies tecnologiques que en un altre context s'haurien d'ensenyar per separat en unitats aillades, permet que l'alumnat de traduccio es familiaritzi amb les noves maneres de treballar i amb noves tecnologies.","PeriodicalId":42402,"journal":{"name":"Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2018-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"12","resultStr":"{\"title\":\"Embracing digital disruption in translator training: technology immersion in simulated translation bureaus\",\"authors\":\"Joost Buysschaert, María Fernández-Parra, Koen Kerremans, Maarit Koponen, Gys-Walt van Egdom\",\"doi\":\"10.5565/REV/TRADUMATICA.209\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"L'objectiu d'aquest article es demostrar que l'enfocament holistic d'un \\\"despatx de traduccio simulat\\\", que treballa conjuntament diverses competencies tecnologiques que en un altre context s'haurien d'ensenyar per separat en unitats aillades, permet que l'alumnat de traduccio es familiaritzi amb les noves maneres de treballar i amb noves tecnologies.\",\"PeriodicalId\":42402,\"journal\":{\"name\":\"Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2018-12-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"12\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5565/REV/TRADUMATICA.209\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5565/REV/TRADUMATICA.209","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 12

摘要

本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Embracing digital disruption in translator training: technology immersion in simulated translation bureaus
L'objectiu d'aquest article es demostrar que l'enfocament holistic d'un "despatx de traduccio simulat", que treballa conjuntament diverses competencies tecnologiques que en un altre context s'haurien d'ensenyar per separat en unitats aillades, permet que l'alumnat de traduccio es familiaritzi amb les noves maneres de treballar i amb noves tecnologies.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.50
自引率
50.00%
发文量
0
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信