{"title":"关于让-卢克·南希的文字概念","authors":"J. Ferrada","doi":"10.4067/S0717-554X2019000100123","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolResumen: El articulo pretende desarrollar una serie de argumentos descriptivos que indaguen en torno a la relacion que puede establecerse entre el sentido de ser cuerpo (bajo una mirada deconstructiva) y la re-significacion que puede asumir su expresion contemporanea desde la nocion de excritura, propuesta por el filosofo frances Jean-Luc Nancy. Si hay pensamiento es porque hay un sentido (una afeccion) que siempre nos da que pensar algo. Al entender aquello, la comprension definida tradicionalmente desde las formas explicativas y estructuralmente racionales se transforma en un estar ahi sensible de manera diferente a los modos racionales aprendidos culturalmente. Para la deconstruccion, el sentido vendria a ser aquel tocar proveniente desde una exterioridad no pensable. Al pensar de otra manera, siempre estaremos en el limite de nuestras condiciones, ya sea por las formas en que hemos construido nuestras relaciones productivas o simplemente por nuestra existencia en el mundo. Lo que toca desde la exterioridad no pensada, es justamente, el sentir en tanto una llamada a estar en dicha afeccion (una suerte de apropiacion del sentido), en el extranamiento de tener una sensacion afectiva. La excritura en este contexto se enfrenta al pensamiento como confrontacion permanente de significaciones historicas y relativizadas culturalmente. EnglishAbstract: This article aims to develop a series of descriptive arguments that explore the relationship that can be established between the sense of being of a body (under a deconstructive perspective)and the re-signification which can assume its contemporary expression from the notion of concealed thinking proposed by the French philosopher Jean-Luc Nancy. We could argue that if there is thought it is because there is a meaning (a condition) that always gives us something to think about. Once we understand this, the comprehension traditionally defined from the explanatory and structural rational forms, it is transformed in a “being there”, in a sensible and different way to the cultural and rational modes culturally learned. For its deconstruction, the sense what become that touching coming from a non-thinkable exteriority. If you want to think differently, we are always at the limit of our conditions, either because of the ways in which we have built our productive relationships or simply because of our human way of being in the world. What touches from the “not thought exteriority”, is precisely, the feeling as a call to be in that affection -a sort of appropriation of meaning-, in the estrangement of having an affective sensation. Concealed thinking in this context faces the thought as permanent confrontation of historical meanings and culturally relativized.","PeriodicalId":54112,"journal":{"name":"Cinta de Moebio","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2019-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Sobre la noción de excritura en Jean–Luc Nancy\",\"authors\":\"J. Ferrada\",\"doi\":\"10.4067/S0717-554X2019000100123\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanolResumen: El articulo pretende desarrollar una serie de argumentos descriptivos que indaguen en torno a la relacion que puede establecerse entre el sentido de ser cuerpo (bajo una mirada deconstructiva) y la re-significacion que puede asumir su expresion contemporanea desde la nocion de excritura, propuesta por el filosofo frances Jean-Luc Nancy. Si hay pensamiento es porque hay un sentido (una afeccion) que siempre nos da que pensar algo. Al entender aquello, la comprension definida tradicionalmente desde las formas explicativas y estructuralmente racionales se transforma en un estar ahi sensible de manera diferente a los modos racionales aprendidos culturalmente. Para la deconstruccion, el sentido vendria a ser aquel tocar proveniente desde una exterioridad no pensable. Al pensar de otra manera, siempre estaremos en el limite de nuestras condiciones, ya sea por las formas en que hemos construido nuestras relaciones productivas o simplemente por nuestra existencia en el mundo. Lo que toca desde la exterioridad no pensada, es justamente, el sentir en tanto una llamada a estar en dicha afeccion (una suerte de apropiacion del sentido), en el extranamiento de tener una sensacion afectiva. La excritura en este contexto se enfrenta al pensamiento como confrontacion permanente de significaciones historicas y relativizadas culturalmente. EnglishAbstract: This article aims to develop a series of descriptive arguments that explore the relationship that can be established between the sense of being of a body (under a deconstructive perspective)and the re-signification which can assume its contemporary expression from the notion of concealed thinking proposed by the French philosopher Jean-Luc Nancy. We could argue that if there is thought it is because there is a meaning (a condition) that always gives us something to think about. Once we understand this, the comprehension traditionally defined from the explanatory and structural rational forms, it is transformed in a “being there”, in a sensible and different way to the cultural and rational modes culturally learned. For its deconstruction, the sense what become that touching coming from a non-thinkable exteriority. If you want to think differently, we are always at the limit of our conditions, either because of the ways in which we have built our productive relationships or simply because of our human way of being in the world. What touches from the “not thought exteriority”, is precisely, the feeling as a call to be in that affection -a sort of appropriation of meaning-, in the estrangement of having an affective sensation. Concealed thinking in this context faces the thought as permanent confrontation of historical meanings and culturally relativized.\",\"PeriodicalId\":54112,\"journal\":{\"name\":\"Cinta de Moebio\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2019-04-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cinta de Moebio\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4067/S0717-554X2019000100123\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"PHILOSOPHY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cinta de Moebio","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4067/S0717-554X2019000100123","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
espanolResumen:这篇文章试图开发一系列参数描述indaguen围绕意义之间的关系,可身体(下一眼deconstructiva)和re-significacion能承担起expresion contemporanea从excritura nocion亚当史密斯提出的,弗朗西斯Jean-Luc南希。如果有思想,那是因为有一种感觉(一种情感)总是给我们思考的东西。通过理解这一点,传统上从解释和结构理性形式定义的理解转变为一种与文化学习的理性模式不同的敏感存在。对于解构来说,感觉是一种来自不可想象的外在的触摸。如果我们不这样想,我们将永远处于我们条件的极限,无论是我们建立生产关系的方式,还是仅仅是我们在这个世界上的存在。它触及的是无意识的外在性,确切地说,是感觉,作为一种对这种情感的召唤(一种对感觉的占有),在拥有一种情感感觉的外在性。在这种背景下,写作面对的是思想作为历史意义和文化相对化的永久对抗。EnglishAbstract:这条以会议应为a series of descriptive论点,探索设立的the relationship that can be between the sense of being of a body (under deconstructive观点)and the re-signification expression from the notion of which can assume its当代concealed thinking - by the French philosopher Jean-Luc南希。我们可以争辩that if there is thought it is由于there is a意义(a condition that always补救us东西to think about。11我们去理解this, the comprehension traditionally defined from the解释性和结构上不可rational forms, it is transformed in a“being there, in a敏感和不同文化way to the rational modes culturally教益。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。如果你想以不同的方式思考,我们总是处于我们条件的极限,要么是因为我们建立了富有成效的关系,要么仅仅是因为我们在世界上的存在方式。What touches from the“not thought exteriority”,is precisely, the感觉as a call to be in that sort affection - a of appropriation of意义——,in the estrangement of an affective sensation。在这种背景下,隐藏式思维将思想视为历史意义和文化相对化的永久对抗。
espanolResumen: El articulo pretende desarrollar una serie de argumentos descriptivos que indaguen en torno a la relacion que puede establecerse entre el sentido de ser cuerpo (bajo una mirada deconstructiva) y la re-significacion que puede asumir su expresion contemporanea desde la nocion de excritura, propuesta por el filosofo frances Jean-Luc Nancy. Si hay pensamiento es porque hay un sentido (una afeccion) que siempre nos da que pensar algo. Al entender aquello, la comprension definida tradicionalmente desde las formas explicativas y estructuralmente racionales se transforma en un estar ahi sensible de manera diferente a los modos racionales aprendidos culturalmente. Para la deconstruccion, el sentido vendria a ser aquel tocar proveniente desde una exterioridad no pensable. Al pensar de otra manera, siempre estaremos en el limite de nuestras condiciones, ya sea por las formas en que hemos construido nuestras relaciones productivas o simplemente por nuestra existencia en el mundo. Lo que toca desde la exterioridad no pensada, es justamente, el sentir en tanto una llamada a estar en dicha afeccion (una suerte de apropiacion del sentido), en el extranamiento de tener una sensacion afectiva. La excritura en este contexto se enfrenta al pensamiento como confrontacion permanente de significaciones historicas y relativizadas culturalmente. EnglishAbstract: This article aims to develop a series of descriptive arguments that explore the relationship that can be established between the sense of being of a body (under a deconstructive perspective)and the re-signification which can assume its contemporary expression from the notion of concealed thinking proposed by the French philosopher Jean-Luc Nancy. We could argue that if there is thought it is because there is a meaning (a condition) that always gives us something to think about. Once we understand this, the comprehension traditionally defined from the explanatory and structural rational forms, it is transformed in a “being there”, in a sensible and different way to the cultural and rational modes culturally learned. For its deconstruction, the sense what become that touching coming from a non-thinkable exteriority. If you want to think differently, we are always at the limit of our conditions, either because of the ways in which we have built our productive relationships or simply because of our human way of being in the world. What touches from the “not thought exteriority”, is precisely, the feeling as a call to be in that affection -a sort of appropriation of meaning-, in the estrangement of having an affective sensation. Concealed thinking in this context faces the thought as permanent confrontation of historical meanings and culturally relativized.
期刊介绍:
Cinta de Moebio publishes scientific articles and essays on epistemology of social science. The editorial experience of the magazine indicates that some academics send articles of philosophy, but of issues that are not related to the social sciences, as well as academics who sent the results of their research or projects in the social sciences, but its focus is not epistemology, which also are geared out to the purpose of the journal. The journal, put it in some way, it is in the dialogue of philosophy with social science and, therefore, both domains must be present in the articles.