{"title":"英语互补对比语篇结构探析","authors":"Aneider Iza Erviti","doi":"10.1075/RESLA.30.1.09IZA","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper studies the fundamental characteristics of a subgroup of members of the family of complementary-contrastive discourse constructions in English. Following Ruiz de Mendoza and Gomez-Gonzalez (2014) by discourse constructions this article refers to form-meaning pairings capturing relational meaning such as addition, exemplification, contrast, etc. grounded in high-level cognitive models. A discourse construction (e.g., X Let Alone Y; cf. Fillmore, Kay, & O’Connor, 1988), generally consists of a fixed part and two variables, where the fixed part is a connector (a discourse marker or a conjunction). The constructions under scrutiny indicate a relation between two elements or situations in the world that are opposites but not exclusive of each other. Many of the members of this constructional family have frequently been treated as fully interchangeable in standard lexicographic practice. By contrast, this paper argues that each of these constructions introduces small but decisive changes in focal structure, resulting in important differences in meaning. Taking this evidence into account, the paper specifies the cases where one construction is used with preference over the others.","PeriodicalId":54145,"journal":{"name":"Revista Espanola De Linguistica Aplicada","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2017-11-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"An exploratory study of complementary contrastive discourse constructions in English\",\"authors\":\"Aneider Iza Erviti\",\"doi\":\"10.1075/RESLA.30.1.09IZA\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper studies the fundamental characteristics of a subgroup of members of the family of complementary-contrastive discourse constructions in English. Following Ruiz de Mendoza and Gomez-Gonzalez (2014) by discourse constructions this article refers to form-meaning pairings capturing relational meaning such as addition, exemplification, contrast, etc. grounded in high-level cognitive models. A discourse construction (e.g., X Let Alone Y; cf. Fillmore, Kay, & O’Connor, 1988), generally consists of a fixed part and two variables, where the fixed part is a connector (a discourse marker or a conjunction). The constructions under scrutiny indicate a relation between two elements or situations in the world that are opposites but not exclusive of each other. Many of the members of this constructional family have frequently been treated as fully interchangeable in standard lexicographic practice. By contrast, this paper argues that each of these constructions introduces small but decisive changes in focal structure, resulting in important differences in meaning. Taking this evidence into account, the paper specifies the cases where one construction is used with preference over the others.\",\"PeriodicalId\":54145,\"journal\":{\"name\":\"Revista Espanola De Linguistica Aplicada\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2017-11-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Espanola De Linguistica Aplicada\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/RESLA.30.1.09IZA\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Espanola De Linguistica Aplicada","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/RESLA.30.1.09IZA","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文研究了英语互补-对比语篇结构家族成员中的一个亚群的基本特征。继Ruiz de Mendoza和Gomez-Gonzalez(2014)的话语结构之后,本文将基于高级认知模型的形式-意义配对纳入关系意义,如加法、例证、对比等。一个话语结构(例如,X,更不用说Y了;参见Fillmore, Kay, & O’connor, 1988),通常由一个固定部分和两个变量组成,其中固定部分是连接词(话语标记或连词)。这些结构表明了世界上两种对立但并不排斥的元素或情况之间的关系。在标准词典编纂实践中,这个结构家族的许多成员经常被视为完全可互换的。相比之下,本文认为这两种结构都在焦点结构上引入了微小但决定性的变化,从而导致了意义上的重大差异。考虑到这一证据,本文规定了一种结构优先于其他结构使用的情况。
An exploratory study of complementary contrastive discourse constructions in English
This paper studies the fundamental characteristics of a subgroup of members of the family of complementary-contrastive discourse constructions in English. Following Ruiz de Mendoza and Gomez-Gonzalez (2014) by discourse constructions this article refers to form-meaning pairings capturing relational meaning such as addition, exemplification, contrast, etc. grounded in high-level cognitive models. A discourse construction (e.g., X Let Alone Y; cf. Fillmore, Kay, & O’Connor, 1988), generally consists of a fixed part and two variables, where the fixed part is a connector (a discourse marker or a conjunction). The constructions under scrutiny indicate a relation between two elements or situations in the world that are opposites but not exclusive of each other. Many of the members of this constructional family have frequently been treated as fully interchangeable in standard lexicographic practice. By contrast, this paper argues that each of these constructions introduces small but decisive changes in focal structure, resulting in important differences in meaning. Taking this evidence into account, the paper specifies the cases where one construction is used with preference over the others.