越南少数民族社会生活中的文本

Q4 Arts and Humanities
Quang Tung Ta, Van Thong Ta
{"title":"越南少数民族社会生活中的文本","authors":"Quang Tung Ta, Van Thong Ta","doi":"10.47298/jala.v3-i3-a4","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"More than half of ethnic groups in Vietnam have their own scripts. These writing systems are fairly diverse in terms of forms, origins, changes, and social functions. In Vietnam nowadays, except Quốc ngữ writing (Quoc ngu - the script of the Vietnamese), other writing systems do not have positive social functions or significant roles in the social life. Language education and language interactions in the areas of ethnic minority people do not generally include the writing. Many ethnic minority groups are at risk of losing their languages and their traditional cultures maintained and developed through their mother tongues. Writing can help manage this risk as shown in the example of the Quốc ngữ writing. What can be done to diffuse and use writing more effectively? This is an urgent issue for the writing systems in the social life of ethnic minority groups in Vietnam.","PeriodicalId":36068,"journal":{"name":"Journal on Asian Linguistic Anthropology","volume":"44 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Text in the Social Life of Ethnic Groups in Vietnam\",\"authors\":\"Quang Tung Ta, Van Thong Ta\",\"doi\":\"10.47298/jala.v3-i3-a4\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"More than half of ethnic groups in Vietnam have their own scripts. These writing systems are fairly diverse in terms of forms, origins, changes, and social functions. In Vietnam nowadays, except Quốc ngữ writing (Quoc ngu - the script of the Vietnamese), other writing systems do not have positive social functions or significant roles in the social life. Language education and language interactions in the areas of ethnic minority people do not generally include the writing. Many ethnic minority groups are at risk of losing their languages and their traditional cultures maintained and developed through their mother tongues. Writing can help manage this risk as shown in the example of the Quốc ngữ writing. What can be done to diffuse and use writing more effectively? This is an urgent issue for the writing systems in the social life of ethnic minority groups in Vietnam.\",\"PeriodicalId\":36068,\"journal\":{\"name\":\"Journal on Asian Linguistic Anthropology\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal on Asian Linguistic Anthropology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.47298/jala.v3-i3-a4\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal on Asian Linguistic Anthropology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47298/jala.v3-i3-a4","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

越南一半以上的民族都有自己的文字。这些文字系统在形式、起源、变化和社会功能方面都相当不同。在今天的越南,除了Quốc越南语文字(Quoc ngu -越南的文字),其他文字系统没有积极的社会功能或在社会生活中发挥重要作用。少数民族地区的语言教育和语言交流一般不包括文字。许多少数民族群体面临着失去语言和通过母语维持和发展的传统文化的危险。写作可以帮助管理这种风险,如Quốc ngwriting的例子所示。怎样才能更有效地传播和使用文字?这是越南少数民族社会生活中文字系统亟待解决的问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Text in the Social Life of Ethnic Groups in Vietnam
More than half of ethnic groups in Vietnam have their own scripts. These writing systems are fairly diverse in terms of forms, origins, changes, and social functions. In Vietnam nowadays, except Quốc ngữ writing (Quoc ngu - the script of the Vietnamese), other writing systems do not have positive social functions or significant roles in the social life. Language education and language interactions in the areas of ethnic minority people do not generally include the writing. Many ethnic minority groups are at risk of losing their languages and their traditional cultures maintained and developed through their mother tongues. Writing can help manage this risk as shown in the example of the Quốc ngữ writing. What can be done to diffuse and use writing more effectively? This is an urgent issue for the writing systems in the social life of ethnic minority groups in Vietnam.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal on Asian Linguistic Anthropology
Journal on Asian Linguistic Anthropology Social Sciences-Linguistics and Language
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信